【摘 要】
:
本翻译实践报告原文本节选自H·弗洛里斯·科恩所著的The Scientific Revolution—A Historiographical Inquiry(《科学革命之编史学研究》)一书。该书从史学的角度论述了科学革命的产生和发展过程,属于科学哲学文本,语言论述性强、逻辑缜密,内容较抽象、不易理解。这些特点给笔者翻译该书造成了一定的困难。本次翻译实践是在顺应论的指导下进行的。从语境关系、语言结构
论文部分内容阅读
本翻译实践报告原文本节选自H·弗洛里斯·科恩所著的The Scientific Revolution—A Historiographical Inquiry(《科学革命之编史学研究》)一书。该书从史学的角度论述了科学革命的产生和发展过程,属于科学哲学文本,语言论述性强、逻辑缜密,内容较抽象、不易理解。这些特点给笔者翻译该书造成了一定的困难。本次翻译实践是在顺应论的指导下进行的。从语境关系、语言结构、顺应的动态性和顺应过程的意识程度这四个维度来找寻相应的翻译策略,使译文既忠实于原文,又不失灵活机动,顺应目的语的表达和交流习惯。具体使用了词性转换、拆分重组等手段,比较准确地传达了原作者的意思,增强了译语文本的可读性,扩大了目标受众,兼顾了目的语读者的接受程度。本实践报告分五个章节来阐述。第一章为引言,主要描述了本次翻译实践的任务背景及意义。第二章任务过程,包括译前准备、翻译过程和译后校改三部分,详细阐述译前的准备工作,翻译过程中所用到的工具和策略,以及之后的多次校改过程。第三章为理论准备,简述顺应论及其四个维度的顺应,并结合科学哲学文本的语言特点,分析该理论运用到本次翻译实践中的可行性。第四章案例分析为本报告的核心部分。笔者分别从顺应的四个维度即语境关系的顺应、语言结构的顺应、顺应的动态性以及顺应过程的意识程度出发,结合具体案例剖析不同维度的顺应相对应的翻译方法或策略,解决翻译过程中遇到的现实问题。第五章是对本次翻译实践的总结,概括探究结果并阐述本次翻译实践的心得体会,同时希望本报告所讨论的问题对日后其他译者翻译此类文本有所借鉴。
其他文献
自尊指个体对自己所持有的肯定或否定的态度,它显示了个人认为自己有价值的程度。所以自尊是个人自我认知体系的重要组成部分,它的发展情况对女大学生的心理健康水平有着重要影响。女大学生作为一个特殊的社会群体,她们的自我意识和独立意识正迅速发展,因此她们更加注重自我关注和他人评价。随着社交网站的普及和网络科技的发展,在社交平台里的自拍也就成为了女大学生充分展现自我、获取他人评价的一种途径,同时,这种行为也在
金统治中国北方约120年,相比其他朝代时间不算太长,但是在墓葬、建筑等方面都形成了自己的特点,是中国历史上的重要时期,也深受考古学界的青睐。饮食文化一直以来都是考古学重要的研究方面,一般会结合人骨、墓葬出土的农具、厨具、饮食器皿以及极少数的食物遗存进行拓展探究,取得了不错的成果。秦汉时期,随着“事死如事生”观念的深入人心,墓室四壁仿效墓主人的生前生活彩绘图案,汉代的画像石和画像砖、北宋兴起的砖雕和
形象,是指文学艺术区别于科学的一种反咉现实的特殊方式。而媒介形象,是指大众对某一客体的整体印象和评价,成为了社会关系和价值尺度的参照坐标。上个世纪六十年代,“媒介形象”作为一种学术概念逐步登上舞台,而对一个地区媒介形象的研究在近年来得到关注并引起一定重视。山西是华夏黄河文明的重要发祥地,在历史发展中具有举足轻重的作用,自新中国成立以来就得到广泛的关注,但对于山西区域媒介形象的研究一直处于荒漠的状态
在魏晋时期,敦煌是中原王朝控制西域的一个重要据点,在中外交流的同时,敦煌也成为了我国较早接触佛教思想和文化的地区之一。随着佛教在敦煌得以立足、发展,佛塔、寺庙、石窟寺等大量丰富的佛教艺术形式也在敦煌遍地开花,处于古丝绸之路重要结点的敦煌,其石窟艺术风格自然也深受东西方多元文化的影响,从而产生了悠久灿烂的石窟艺术作品,现存敦煌石窟中规模最大、保存最完好、时代跨度最长、石窟艺术形式最丰富的便是莫高窟。
本文主要以青铜器上的有翼神兽为研究对象,按照具体形象将其分类,分为鸟类、龙类、狮虎类以及不易辨别的其他类动物形象,根据翅膀的不同样式进行区域文化分析,不管造型类还是图案类均可分为“s”形类、写实羽翼类和分叉羽翼类三种,通过分析可以断定“s”形类羽翼属于中国早期文化,分叉类羽翼属于夔纹的变形或当地特有文化,写实类羽翼则属于外来文化,与黑海沿岸及欧亚草原地区有关。相关证据有:一、都具有相似的写实类羽翼
近年来,陕西和山西等地区发现的北朝至隋唐时期的壁画墓不断增多,其中含有建筑图像的壁画也随之增多,目前搜集到的墓葬已有38座,建筑类型大约7种,有建筑图像约66例。学术界一直比较关注墓葬壁画,尤其是墓葬壁画的内容分布和作用及等级象征,但是对墓葬壁画中建筑图像的关注相对较少,在墓葬壁画建筑图像方面还有一定的研究空间。本文在尽力全面搜集资料的基础上进行研究,第一章首先对北朝隋唐墓葬壁画及建筑图像的研究动
近年来,短视频作为新型的传播载体不断发展,用户规模迅速增加,形成独特的网络景观,其文化热潮也逐渐渗透到社会的许多方面。被称为“东方美食家”的李子柒用短视频的方式为我们展示了一个充满神话色彩的“桃花源”,从播种到收获,一年四季,从不停歇。她用双手为我们制作了一道又一道色香味俱全的美食,用双眼带我们领略了乡村的别样美景。其短视频制作精美,拥有着电影级的画面质感,叙事主题深刻而相通,让观众沉醉其中,获得
让文物说话,让历史说话,让文化说话,促进历史文物的保护传承,发扬中华优秀的传统文化,是当代社会的大势所趋,也是文化传播的应有之义,山西蕴含着丰富的文物资源以及历史文化遗产。因此,充分挖掘山西省优秀文化内涵,传播优质文化信息,成为了新时代践行文化自信理念进程中的重要课题。伴随着互联网技术的快速发展,媒介环境发生了巨大的变化,以往传递文化的传统渠道已经无法满足文化发展的需要,他们从“被动的传授和讲解”
铜提梁盉主要流行于春秋中晚期至战国时期,其形制为口较小、扁圆鼓腹、三蹄足、带兽首曲流、部分器物与流相对的腹一侧带透雕扉棱鋬、有盖、盉肩部上有提梁。铜提梁盉主体分布于群舒文化区、长江中下游文化区及中原文化区,是东周时期数量最多也最为典型的铜盉类,因此对其的研究颇为重要。由于侧重性不同,前人的研究多集中于对整个铜盉的序列研究或偏重铜盉一个方面或单个器物的研究,而无法专门针对东周这一时段带提梁的铜盉这一
文化产业是生产文化产品、为大众提供服务的总称,是推动我国社会转型升级的重要推动力量。推动和加快乡村文化产业的发展进程,也是有效促进广大农民在现代社会中实现就业创收、增收和脱贫致富的一个重要方面。发展农村文化产业必须依托农村现状以及自身资源条件,利用并且挖掘出极具乡村特色的文化产品,从而推进文化产业的发展。近年来,贾家庄文化产业发展迅速并取得良好成效,根据实地情况实施乡村振兴,打造成了中国最好的乡村