论文部分内容阅读
一百多年前,巴黎有众多的戏院和音乐厅,吸引了从世界各地而来的艺人。在当时,最好的落脚处,要算是寡妇葛太太那间位于英格兰大街上的小旅店了。远从莫斯科、纽约各地来的演员、杂耍艺人和特技高手们,都喜欢来这儿,享受葛太太的拿手菜和羽绒床。葛太太辛苦地工作,尽量让客人住得舒舒服服的。她的女儿米瑞也是一样勤快——切洋葱、削土豆、洗床单、拖地板,没有一件不是她拿手的。她还是一个很好的听众,最喜欢听流浪艺人们讲城里或是旅途中的
More than 100 years ago, Paris has a large number of cinemas and concert halls, attracting entertainers from all over the world. At the time, the best place to settle down was to be the Little Widow, Mrs. Georgetown on the English street. Far from Moscow, New York around the actors, juggling artists and stunt masters, like to come here and enjoy Mrs. Ge dishes and feather bed. Mrs. Ge hard work, as far as possible to allow guests to live comfortably. Her daughter Mi Rui is equally diligent - cut onions, cut potatoes, wash sheets, mopping the floor, none of them is not her best. She is also a good listener, most like to hear wanderers talk about the city or on the go