论文部分内容阅读
“并”和「别に]作为一组独特的否定极性副词,一方面,在意义上是互译的最优选择.另一方面,在功能用法上,用于否定时都有打消预设的功能,产生校正语气;且肯定与否定间都存在关联性,其间存在一个独特的流动过程;这一流动过程需要的转换条件极为相似又略有不同.通过大量的语料研究,证明了中日否定极性副词中一组独特的“并”与「别に]的在意义上的可互译性,用法上肯否流动的共同规律性.