龙文化与易文化

来源 :濮阳职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xpbear
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
龙文化有狭义和广义之分。狭义龙文化指的是有关龙这个神物的文化,包括龙的起源、发展、变衍、传播、文物、民俗、精神蕴涵、现实意义、与其他文化的交融互渗,等等。广义龙文化指的是古往今来的中华民族文化,即中华文化。龙文化可以容合易文化之精华;龙文化早于易文化、为易文化提供取象参照,龙文化对易文化的创立者以深刻影响,龙文化的容合、善变、谐天、福生的特质使其对易文化精华的容合没有障碍。
其他文献
文学,就是用语言塑造人物形象,用故事反映现实生活,又以极强的感染力给读者带来思考。好的文学翻译能够使读者充分感受到作者的情绪,甚至进行感情交流。因此,译品的质量至关重要。为了达到翻译信、达、雅的要求,译者需要有较高的中文表达能力和渊博的知识面,同时结合翻译理论与方法,反复斟酌用词,让读者体会文学作品中的艺术表现手法和思想感情。本次翻译报告的对象是译者翻译的韩国短篇小说《白兽》,共分为序论、翻译理论
思维导图在高中化学解题中的应用,可以将复杂问题简单化,短时间就能找到有效的解题方法,效率高。本文以思维导图为研究视角,重点探究思维导图用于高中化学简答题解题策略,以
目的:评价临床药师干预糖尿病患者治疗效果的有效性。方法:计算机检索万方(WANFANG)数据库、维普(VIP)数据库、中国知网数据库、PubMed数据库、ELSEVIER数据库、Web of scien
在知识经济社会发展条件下,人本管理显得愈来愈重要。本文提出人本管理的概念:人本管理是指在企业各项管理工作过程中,以人为中心,为主体和目的的管理思想、观念及方式的总称
二十世纪七十年代,文学翻译研究领域中出现了一场被称为“文化转向”的变革。这场“文化转向”主张把翻译研究置于更为广阔的文化语境之中,关注影响和制约译者在翻译过程中所
首先对“一带一路”区域中跨境支付发展现状进行分析,指出目前存在的问题。其次引入区块链技术,分析区块链去中心化、非对称加密等特点弥补目前跨境支付领域的不足。同时通过
随着全球经营一体化,跨国公司为提高其竞争力、实现其全球整体战略、谋求利益最大化,采取的策略和方法很多。其在谋求利益最大化的过程中往往追求利润最大化,而运用转移定价
本文运用测试、统计等方法,把汉语词汇的跨域使用与对外汉语教学结合起来研究。通过对中、高级留学生在有语境和无语境两种情况下词义认知结果分析,探讨了两级别留学生获得汉
文言文,可谓诗文中的精品,是中华民族几千年文化遗产中的精髓,文言文教学承担着中华民族传统文化的传承和发扬,但由于时代久远,文言文读起来拗口和难懂,使不少学生闻之畏难。随着初中语文新教材的使用,文言文份量也随着加重,语文课程标准对文言文教学及评价都提出了明确的要求,加大了文言文教学的难度,对师生的语文素养也有一定的要求,也说明了文言文在现在语文教学中的重要性。关于文言文教学的研究,可以说日趋成熟,但
对于称谓语研究,大家关注的焦点集中在日常语言运用上,而对军旅生活中的称谓语比较忽视。军人称谓语是现实军旅生活的一面镜子,它总是随着军旅生活的变化而不断变化,军旅生活