听辨能力训练与交替传译质量提升之关联度研究

来源 :校园英语·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:glggg
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】听辨能力直接影响了交替传译的质量,是对源语言进行正确接收以及接下来进行翻译的基础,是口译中的重要环节。但听辨能力恰恰也是口译人员普遍比较薄弱的环节。特别是还在学习中的口译专业学生,更是需要突破的关键问题。影响听辨能力的因素有很多,因此需要采取有针对性的训练措施来加以改善。本文将对听辨能力的训练与交替传译质量提升之间的关联度进行分析和研究。
  【关键词】听辨能力;训练;交替传译;关联度
  【作者简介】赵圳,吉林师范大学。
  对源语言信息进行听辨的能力是保证交替传译质量的基础。由于交替传译的特点,要求译员在语言的理解上并不只是简单的听以及对信息进行接收,其更强调在听及理解基础上对信息进行传达。在交替传译中,听的机会一般只有一次,这就要求译员必须在很短时间内对接收的源语言信息进行准确迅速的理解和把握,并运用预测、联想及推理等方式对信息进行分析,从而建立源语言信息的框架,同时用译语及时将说话人的意图以及源语言信息准确完整的向听众传递。所以译员必须在最大的程度上对讲话人语言中的信息及意图进行理解,从而实现口译的交际目的。教师虽然一般都在交传教学中把听辨作为了训练的一个模块,但是交传的初学者常常仍停留在传统外语学习所使用的听力练习方法,因此对学生进行更加有效的听辨能力训练,提高交替传译的质量是教师所必须关注的一个问题。
  一、听辨能力训练的实施方案
  听辨能力的训练重点是要针对学生的交传能力进行训练,即提高学生交替传译的内容准确完整性,表达的流畅性以及技巧运用的灵活性这三方面的能力,技能训练是其中的重点。所以在教学的安排上要按照从易到难这一基本原则,以渐进的方式逐步提高学生在交传听辨方面的能力。听辨能力训练在开始阶段应将源语言译成中文作为训练的主要内容。源语言的听辨材料的时长应逐渐延长。源语言的语篇在开始阶段应主要采用程序性、叙述类以及介绍类的内容为主,然后逐步加入议论或论辩型的文本,最后在进行正式的会议发言的相关训练。在学生基本掌握了听辨的技能后,还要对学生加强应对听辨困难的策略训练,通过采取适当提高听辨难度的方式促进学生全面提高听辨及应变的能力。
  该训练方案主要目的是对学生的听辨能力进行训练,并检验听辨能力训练与交替传译质量的关联度。根据交传认知的负荷模式,在交传第一阶段的听辨中,译员所需要处理的容量要小于其脑力能够提供的容量,否则就会在此阶段使处理容量耗费过多,难以兼顾笔记、记忆以及在产出阶段需要处理的容量。因此在听辨训练中主要是要加强学生在对于源语言的逻辑结构进行分析,分清信息的主次,将记忆视觉化等方面的能力,从而促使学生听辨的能力得到提高。另外还要采取听译、复议以及无笔记的交替传译等训练方法提高学生对注意力进行合理分配的能力。
  二、听辨能力训练与交替传译质量提升的关联度
  1.在交替传译的内容方面。通过实验检验,听辨训练能够有效提高交替传译内容的质量。根据负荷模式,与母语相比,在听辨外语时所需要的处理容量会更多,容易造成记忆及产出译语的精力被减少。在未经训练时,学生由于在对源语信息进行识别时消耗了大量的处理容量,难以兼顾对源语内容进行储存和分析时需要的容量,所以译语普遍存在很多的漏译或者错译的问题。而在经过相应的训练后,学生在进行听辨时耗费的处理容量较少,且能够按照语境对源语言内容加以推断及预测,所以保留了足够的精力来对信息进行短时储存及组织译语。而未经过训练时,学生由于在听辨中消耗了过多的处理容量,因此在时间的压力下南极兼顾信息的重组及表达,所以译语不规范或发布不够流畅的问题比较突出。
  2.在交替传译的表达方面。通过总结实践经验发现,经过听辨能力训练后,学生在译语表达的流畅性以及语言的规范性上都有了比较明显的提高。这是由于通过训练,学生在听辨这一阶段消耗的处理的容量比较少,留出了充足的处理的容量能够对译语表达加以兼顾。听辨能力训练中的复述练习以及释义练习能够帮助学生在听辨的过程中摆脱源语的干扰,从而有效的提高譯语表达的质量。学生通过训练明确了在交传的听辨中需要把握的是源语的信息和意思,以及讲话的目的,而且译语要能够符合目的语的表达习惯及规范。因此学生在听辨时只要能够对源语内容进行准确的把握就能够更加自如的用译语表达。
  3.在交替传译的技巧使用方面。同时听辨能力训练的实践也证明了其对于学生在运用交传技巧方面的能力有显著的促进作用。口译是一种动态交际的活动,通常都需要经历源语输入到用译语进行表达的包含多个环节的复杂过程。而在每个环节中需要的处理的容量都存在一定的竞争性。如果在某个环节中耗费了过多的精力,都会影响其他环节处理的容易。特别是在传译中经常会遇到比如口音或数字等各种方面的困难,会造成译员处理容量的失衡。而学生在经过听辨能力的训练后,没有在听辨时耗费过多的处理容量,且更有效性对注意力进行协调和分配,因此在遇到了传译的困难时能够做出迅速的反应,灵活运用传译技巧来进行有效应对。
  三、总结
  结合交替传译认知的负荷模式所建立的结构性的交替传译的听辨能力训练方案,对于交替传译的质量有着明显的影响。经过研究可以发现,通过听辨能力训练,学生听辨的效率得到了有效的提高,学生能够注意对处理容量进行合理的分配,减轻了在短时记忆方面的负担,并为译语的组织及表达留出了较为充足处理的容量,从而有效提高了交替传译的质量。
  参考文献:
  [1]王晓露,纪蓉琴.听辨能力训练与交替传译质量提升之关联度研究——基于交替传译认知负荷模式的实证研究[J].外语电化教学,2015(2):42-46.
其他文献
【摘要】随着全球化的发展,我国经济发展在世界经济体系中发挥了越来越重要的作用,与此同时对于英语专业人才的需求也越来越旺盛。随着英语教学方式的不断改变,在高等学校进行混合式英语教学方式已经成为一个关键手段,为了强化教师对这种教学模式的认识和掌握,必须通过对其在英语教学当中的具体实施方法展开深入的探究。  【关键词】高等学校;混合式;英语教学;方式探究  【作者简介】耿晓娜,朔州师范高等专科学校。引言
生本课堂就是以学生为主体,让学生主动、自主学习的课堂。自我校引入这种课堂模式以来,我们积极探索、努力创新,在生本教育理念的指引下,转变观念,大胆尝试,积极开展英语生本课堂实践活动,充分发挥学生的学习主动性,挖掘学生的学习潜能,真正让学生成为学习的主人。经过几年的努力实践,收获很多,感悟也很多,现与同仁们分享以下观点。一、合作学习,其乐无穷  英语教学的目的是培养学生运用英語进行交际的能力,而实现这
【摘要】普通高中英语课程旨在培养具备英语学科核心素养的社会主义建设者和接班人,落实立德树人的根本任务。阅读课教学是高中英语教学的主阵地,也是培养学生学科素养的一个最重要、最有效途径。本文将从核心素养出发,探索新时期高中英语阅读课教学策略,从而促进高中生的语言能力、文化意识、思维品质和学习能力的全面提升。  【关键词】高中英语;阅读课教学;核心素养  【作者简介】王树伟,东莞中学松山湖学校。  全球
随着世界经济的飞速发展,国际间的交流越来越密切,这对高校的英语教学改革提出了新的要求和挑战,然而传统的英语教学尤其是英语期末考试制度制约了学生的英语综合应用能力的提升,大学英语期末考试的改革势在必行,随着计算机及相关技术的飞速发展,无纸化考试作为一种先进的技术手段被应用到各个方面尤其是语言测评方面。2008年12月,全国大学英语四级考试首次采用机考形式,2009年6月增加了了六级网考试点,大学英语
【摘要】随着时代的发展与市场竞争的日益加剧,创业教育逐渐成为职业教育中的重要组成部分,它的開展不仅有利于缓解当前就业压力,还能促进更多优秀人才的培养,更重要的是创业教育能够有力地推动职业教育的深化改革。在这样的形势下,高职英语教学要对创业型人才培养进行明确定位,并且以此为基础进行培养模式的构建,从而为培养合格的创业型人才奠定坚实的基础。  【关键词】市场需求;创业教育;高职英语创业型人才  【作者
【摘要】在新时期环境下,国家对教育体系的要求在不断增加,教育体系也在不断进行教学方法的改进和完善。高校作为高素质人才培养和提供的主要场所,在先进教学方法方面也在进行不断尝试和应用,在公共英语教学中就使用了项目学习法,下面,本文就针对项目学习法在高校公共英语教学中的价值及实践进行分析,希望对高校教育提供帮助。  【关键词】项目学习法;高校教育;公共英语;教学价值;教学实践  【作者简介】姚海桃(19
【摘要】近年来,我国高职院校数量在明显增多,其主要教学目标是培养社会应用型人才,所以应不断强化英语教学的职业化,为社会培养出满足市场需求的职业化英语专业人才。目前,我国高职院校的英语教学职业化还有一些问题存在。文章指出高职英语教学的现状及问题,并探讨提升高职英语教学职业化应采取的具体对策。  【关键词】英语教学;高职院校;职业化  【作者简介】王甦(1980-),女,黑龙江哈尔滨人,黑龙江司法警官
【摘要】随着我国对外贸易日渐频繁,英语的使用也越来越广泛,人们也越来越重视英语的口语表达能力,在中职教育的教学大纲对中职学生学习英语有明确规定,即让学生在充分掌握初中英语教学的前提下,对基础知识进行巩固和加深,培养学生听、说、读、写全面发展,重视学生的英语交际和学习能力,在传统的教学模式中,往往更注重学生的应试能力,而忽视了培养学生的口语表达和交际能力,哑巴英语的现象普遍存在。而在现代英语的教学模
【摘要】在中职英语教学中应用项目教学法,能够激发学生对英语学习的兴趣和积极性,对提高中职学生的英语水平有极大的帮助。为此,本文首先介绍了项目教学法的概念和意义,然后从正确认识项目教学法,以学生的需要为依据确定项目内容,夯实学生英语基础,优化项目教学环境四个方面探讨中职英语项目教学法的应用策略,以期对项目教学法在中职英语教学中的有效应用有所帮助。  【关键词】中职英语;项目教学法;应用策略  【作者
【摘要】英语教师在整个英语的教学环节中起到至关重要的作用,要想课程教得好,学生们学的好,就必须也要做到紧随时代发展的步伐,学会与时俱进。要对传统教学中的糟粕摒弃,取其精华弃其糟粕,在教学方法上要学会推陈出新革故鼎新,进而能够慢慢的寻找建立起一套全新的完善的教育教学模式。也只有这样,才能让学生在学习的过程中思维得到不断地发展和提高,从整体上提升学生学习英语的水平。  【关键词】学生思维能力;初中英语