论文部分内容阅读
《山行》是诗中佳品,广为人知,一直是各种版本语文教材的必选篇目。但能准确把握“白云生处有人家”这一句意思的读者不多,很多读者都把“生”异动为“深”了。为什么会出现这种情况呢?据笔者的调查,“白云深处”的流行有三大原因。其一,“深处”和“白云深处”在平常的语言运用中频率极高,以至于在人们的心里形成了定式;而“生处”除在特定的语言环境里,几乎不出现在人们的口头、笔下,自然让人们觉得生疏而难以接受。因此,“深处”就会有力地将“生
”Mountain“ is a poem in the best, widely known, has been the version of the textbook of all the necessary chapters. But can accurately grasp the ”Baiyun students at home, “ This sentence meaning few readers, many readers have ”Health “ changes to ”deep “. Why is there such a situation? According to the author’s survey, there are three major reasons for the popularity of ”the depths of the white clouds.“ First, ”deep “ and ”deep in the clouds “ in the normal use of language frequency is very high, so that in the people’s heart formed a fixed style; and ”birthplace “ in addition to the specific language environment Lane, almost does not appear in people’s words, pen, naturally makes people feel strange and unacceptable. Therefore, ”deep “ will forcefully ”students