La Melancolie dans le rythme-de la Poesie de P.Verlaine

来源 :法国研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dddnnn111111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
魏尔伦诗篇的音乐性,这是评论家们众口一致的赞誉。作为象征派诗人,他的大多数作品又都朦胧地透露出伤感。从字里行间寻找这种伤感的表现并不是很困难,从诗句的节奏中要抓住这种感觉却不是一件容易的事情了。它需要论作者有十分细腻的情感和洞察幽微的语感。本文作者从她对魏尔伦诗歌多年的研究和翻译中,从细细的品味和揣摩中,终于抓到了这种一纵即逝的东西。文章从魏尔伦的伤感说起,引用了一些较典型的诗句,论述诗人是怎样用乐感,用节奏表现这种伤感的。
其他文献
一声简单的问候,一句淡淡的鼓励,一句普通的回答,一声平凡的叮咛,也会在心海投下点点帆影,让心湖荡开圈圈涟漪,让心灵的天空像雨后初霁,澄澈、明净、愉悦、空灵、温馨……
文题以“服务”为写作范围,自拟题目,写一篇文章。提示:《新华词典》为“服务”的解释是:(为一定对象)工作,发挥作用。《辞海》对“服务”的解释是:为别人或为集体工作。要求
研究了含有奇异项的分数阶Laplacian问题.证明了当参数较小时,奇异椭圆问题正弱解的存在性及多重性.尤其,在本文的结果中检验函数不需要具有紧支集,其方法可用于证明其他奇异
人生,为什么有这么多的无奈和身不由己呢?
为了进一步研究Banach格上算子的性质,受b-序有界集和Dunford-Pettis集定义的启发,给出了b-Dunford-Pettis算子的定义,研究了该算子与b-AM-紧算子(Dunford-Pettis全连续算子,
法语与美拉尼西亚语莎比纳·艾尔哈特Lefrancaisetleslanguesmélanésiennes-deslanguesencontact¥SabineEhrhart,NoumeaNotrecontributionsecomposededeux...
法国二十二大概况(下)童光荣12.庇卡底地区(Picardie)一般情况与人口面积:19399平方公里首府:亚眠人口:1810700人人口密度:每平公里93人外国移民:76000(占人口的4.2%)就业人口:615800人失业率:9.8%(1990年...
“操千曲而知音,观千剑而识器”──“法国女性文学丛书”中译本序江峰Rtsuthe:L’auteurdecetarticle,rallcteurenchefdelacollectionderomansfemininsfrancais,afaitunea...