论文部分内容阅读
【摘要】本文主要对医药英语教与学过程中,“共享学习策略 约学平台 创传播目标受众”教学模式的构建进行相关探讨,为我国医药英语教学改革作出有效尝试。“共享学习策略 约学平台 创传播目标受众”的教学模式的引入,为其注入新的活力。进而从侧面推进医药院校学生深入学习医学英语,提高专业英语综合学习能力。
【关键词】“约学”平台;医药英语;痛点
【作者简介】陈平兴(1976.8- ),男,黎族,贵州医科大学,硕士,副教授,应用语言学。
学习态度消极、缺乏学习兴趣,专业词汇难于记忆、一词多义, 长句和被动句出现频率高,是医药英语学习的难点和痛点。如何将医药英语教学的有效性发挥至最大,避免“无用式”的英语教学情况出现,体现医药英语教学的实用性,进而解决医药英语学习的难点和痛点,在当前来说,是广大医药学外语教育工作者教学策略研究的重要目标。随着大学专门用途英语教学研究与改革的继续推进,医药学英语教学的研究也随之推陈出新。在医药英语教学中构建“共享学习策略 约学平台”,如QQ群、微信群等Free-talk和E-Learning的教与学模式, 直击医药英语学习痛点,实时解决医学生在医药英语听说读写译等方面的困难。
一、医药英语学习的痛点分析
1.听说痛点。医药英语的听力其实和我们学习日常英语的听力学习没有太大的区别。特殊之处,就是听力素材的特殊性。医药英语在医学生阶段能碰到的主要是两大类情景:与医疗人员的互动和与患者的互动。
英语的基本技能听、说、读、写中,听和读被视为是被动的、接收型能力(passive/receptive skill).因此,在医学英语学习理念方面,大学生应将培养自己英语综合应用能力,特别是听说能力作为医学英语的学习目标,而不是单纯的训练自己具有较强的阅读和翻译能力。在实施方面,在“约学”平台上将传统的听说课程训练转变为集视、听、说、辩为一体的可以让同学活学活用的实践课,培养同学对医学英语听说的兴趣,充分调动其主观能动性,改善学习效果。
2.词汇痛点。在医药学专门用途英语词汇中,希腊语、拉丁语的词素拥有很大的比值,将近约70-80%的医学术语包括希腊语和拉丁语在内。譬如,cadio(心脏的)与graph(图表、图像)构成cadiograph(心電图),hemi(半与plegia(麻痹、瘫痪)构成hemiplegia(半身不遂)等。随着医药学的不断进步,以前的拉丁语与希腊语的众多词汇不可能含有表达那时没出现的一些东西的词汇,由此,我们当前的社会中产生了新的医药学词汇。词根、前缀和后缀构成英文词汇词素,学习医药学英语词汇不仅要掌握好这三中构词法,还要领会构成医药学英语词汇的一些重要规律,如元音 词根=单词等。医药学英语词汇数量众多,且词义繁杂,领会词缀的知识和词汇应用的情景,便于掌握词汇的特定意义。
在医药英语课外学习过程中,通过“共享学习策略 约学平台”,介绍医药学英语词汇的来源和构成词汇的规律、常用的词根和词缀, 帮助初学医药英语或具有一定医药英语基础的同学触类旁通, 快捷掌握大量的医药学新词汇。
3.阅读痛点。医药学英语和通识英语在句子、篇章、文体等方面有着众多区别,这就是很多医学生在医学英语阅读中感到棘手的原故。如果要解决医药英语阅读的这一痛点,首先最好分析医药英语的特点,根据具体问题找到相应的解决对策,有效地提高阅读效率,从而提高医药英语阅读理解能力。作为一种专门用途语言,医药学英语的句法结构具有科技英语词义多、长句多、被动句多、词性转换多、非谓语动词多、专业性强等特点。为了完整清楚地传递信息的针对性,医药学英语常用大量的长复合句及各种句式,且结构复杂。由于医药学英语文献通常表述一个真实的实验过程、研究结果,因此医药英语常常使用被动语态。只有领悟了医药英语的词汇及句法结构等特点,才能在阅读理解中精准的把握句子含义,快速知晓文章的用义,进而顺利地找到读者需要的知识,在学习工作中就可以对症下药,一针见血。最终克服阅读障碍,提高阅读理解能力,实现阅读的终极目标。通过“共享学习策略 约学平台”,一方面提供大量经过收集整理的国外医学英语文献资料,另一方面结合教师专业优势,实时与医学生进行阅读痛点的E-talk和, Free-talk,实时解决医学生阅读过程中出现的困难,在线上答疑解惑。
4.写作痛点。通过“共享学习策略 约学平台”,介绍并及时推送医药英语写作中常见语法错误及医药英语摘要写作典型用词错误,借鉴国内外学者对学术外语能力的研究,并结合教师专业知识做出道地分析、见解,这对医学生来说受益匪浅。
5.翻译痛点。医学英语翻译是医药英语学习中一大难点,通过“共享学习策略 约学平台”,及时推送介绍多种医学英语翻译技巧,如委婉模糊翻译法、等效性翻译法等,结合教师翻译实战经验,与医学生实现零障碍沟通Free-talk。
二、解决痛点的策略
在医药英语日常教学的基础上,辅之构建“共享学习策略 约学平台”,通过建立QQ群、微信群等Free-talk和E-Learning共享学习策略的教与学模式, 直击医学英语学习痛点,实时解决医学生在医学英语听说读写译等方面困难,真正让医药英语的教与学大放异彩,开花结果。
三、结束语
通过“共享学习策略 约学平台 创传播目标受众”教学模式,解决医学生医药英语学习痛点,有助于提升学生的学习积极性,优化学习氛围,增强学生对医药英语学习的乐趣。进而推进医学生深入学习医药英语,提高专业英语综合学习能力。
参考文献:
[1]唐崇文,迟洪华,杨国琴.医学研究与教育,2008.
[2]黄锦如.中华医学教育探索杂志,2008.
[3]吴筱玫.浙江中医药大学学报,2003.
【关键词】“约学”平台;医药英语;痛点
【作者简介】陈平兴(1976.8- ),男,黎族,贵州医科大学,硕士,副教授,应用语言学。
学习态度消极、缺乏学习兴趣,专业词汇难于记忆、一词多义, 长句和被动句出现频率高,是医药英语学习的难点和痛点。如何将医药英语教学的有效性发挥至最大,避免“无用式”的英语教学情况出现,体现医药英语教学的实用性,进而解决医药英语学习的难点和痛点,在当前来说,是广大医药学外语教育工作者教学策略研究的重要目标。随着大学专门用途英语教学研究与改革的继续推进,医药学英语教学的研究也随之推陈出新。在医药英语教学中构建“共享学习策略 约学平台”,如QQ群、微信群等Free-talk和E-Learning的教与学模式, 直击医药英语学习痛点,实时解决医学生在医药英语听说读写译等方面的困难。
一、医药英语学习的痛点分析
1.听说痛点。医药英语的听力其实和我们学习日常英语的听力学习没有太大的区别。特殊之处,就是听力素材的特殊性。医药英语在医学生阶段能碰到的主要是两大类情景:与医疗人员的互动和与患者的互动。
英语的基本技能听、说、读、写中,听和读被视为是被动的、接收型能力(passive/receptive skill).因此,在医学英语学习理念方面,大学生应将培养自己英语综合应用能力,特别是听说能力作为医学英语的学习目标,而不是单纯的训练自己具有较强的阅读和翻译能力。在实施方面,在“约学”平台上将传统的听说课程训练转变为集视、听、说、辩为一体的可以让同学活学活用的实践课,培养同学对医学英语听说的兴趣,充分调动其主观能动性,改善学习效果。
2.词汇痛点。在医药学专门用途英语词汇中,希腊语、拉丁语的词素拥有很大的比值,将近约70-80%的医学术语包括希腊语和拉丁语在内。譬如,cadio(心脏的)与graph(图表、图像)构成cadiograph(心電图),hemi(半与plegia(麻痹、瘫痪)构成hemiplegia(半身不遂)等。随着医药学的不断进步,以前的拉丁语与希腊语的众多词汇不可能含有表达那时没出现的一些东西的词汇,由此,我们当前的社会中产生了新的医药学词汇。词根、前缀和后缀构成英文词汇词素,学习医药学英语词汇不仅要掌握好这三中构词法,还要领会构成医药学英语词汇的一些重要规律,如元音 词根=单词等。医药学英语词汇数量众多,且词义繁杂,领会词缀的知识和词汇应用的情景,便于掌握词汇的特定意义。
在医药英语课外学习过程中,通过“共享学习策略 约学平台”,介绍医药学英语词汇的来源和构成词汇的规律、常用的词根和词缀, 帮助初学医药英语或具有一定医药英语基础的同学触类旁通, 快捷掌握大量的医药学新词汇。
3.阅读痛点。医药学英语和通识英语在句子、篇章、文体等方面有着众多区别,这就是很多医学生在医学英语阅读中感到棘手的原故。如果要解决医药英语阅读的这一痛点,首先最好分析医药英语的特点,根据具体问题找到相应的解决对策,有效地提高阅读效率,从而提高医药英语阅读理解能力。作为一种专门用途语言,医药学英语的句法结构具有科技英语词义多、长句多、被动句多、词性转换多、非谓语动词多、专业性强等特点。为了完整清楚地传递信息的针对性,医药学英语常用大量的长复合句及各种句式,且结构复杂。由于医药学英语文献通常表述一个真实的实验过程、研究结果,因此医药英语常常使用被动语态。只有领悟了医药英语的词汇及句法结构等特点,才能在阅读理解中精准的把握句子含义,快速知晓文章的用义,进而顺利地找到读者需要的知识,在学习工作中就可以对症下药,一针见血。最终克服阅读障碍,提高阅读理解能力,实现阅读的终极目标。通过“共享学习策略 约学平台”,一方面提供大量经过收集整理的国外医学英语文献资料,另一方面结合教师专业优势,实时与医学生进行阅读痛点的E-talk和, Free-talk,实时解决医学生阅读过程中出现的困难,在线上答疑解惑。
4.写作痛点。通过“共享学习策略 约学平台”,介绍并及时推送医药英语写作中常见语法错误及医药英语摘要写作典型用词错误,借鉴国内外学者对学术外语能力的研究,并结合教师专业知识做出道地分析、见解,这对医学生来说受益匪浅。
5.翻译痛点。医学英语翻译是医药英语学习中一大难点,通过“共享学习策略 约学平台”,及时推送介绍多种医学英语翻译技巧,如委婉模糊翻译法、等效性翻译法等,结合教师翻译实战经验,与医学生实现零障碍沟通Free-talk。
二、解决痛点的策略
在医药英语日常教学的基础上,辅之构建“共享学习策略 约学平台”,通过建立QQ群、微信群等Free-talk和E-Learning共享学习策略的教与学模式, 直击医学英语学习痛点,实时解决医学生在医学英语听说读写译等方面困难,真正让医药英语的教与学大放异彩,开花结果。
三、结束语
通过“共享学习策略 约学平台 创传播目标受众”教学模式,解决医学生医药英语学习痛点,有助于提升学生的学习积极性,优化学习氛围,增强学生对医药英语学习的乐趣。进而推进医学生深入学习医药英语,提高专业英语综合学习能力。
参考文献:
[1]唐崇文,迟洪华,杨国琴.医学研究与教育,2008.
[2]黄锦如.中华医学教育探索杂志,2008.
[3]吴筱玫.浙江中医药大学学报,2003.