论文部分内容阅读
清乾隆时期是宫廷藏传佛教艺术发展的一个重要里程碑,其标志是汉藏艺术的频繁交流。六世班禅于乾隆四十五年进京为乾隆帝祝寿,他带来的紫金玛造像为乾隆帝所重,并在宫中造办处仿做,其后,又对原配方加以改进,成造了具有宫中特色的紫金玛造像,成为清宫藏传佛教造像的珍品。本文根据清宫内务府造办处的档案将这段历史渊源作了详细的介绍,并概述了故宫和承德避暑山庄具有代表性的藏品。
Qing Emperor Qianlong was an important milestone in the development of Tibetan Buddhist art in the court. The symbol of this period was the frequent exchange of art between Han and Tibet. In the 45th year of Emperor Qianlong’s 16th Panchen visit to Beijing for Emperor Qianlong’s birthday, the statue of Zijinma made by Emperor Qianlong was re-created by Emperor Qianlong and was made in the palace. Later, the original formula was improved Zijinma made with the characteristics of the palace in the statues, become the Qing Tibetan Buddhist statues treasures. Based on the archives of the Qing Government House Office, this article gives a detailed introduction of this historical origin and outlines the representative collections of the Forbidden City and Chengde Mountain Resort.