切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
从史料学论《资治通鉴·唐纪》的撰修
从史料学论《资治通鉴·唐纪》的撰修
来源 :扬州大学学报:人文社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq407606015
【摘 要】
:
【正】 宋神宗元丰七年(1084),司马光完成了历史巨著《资治通鉴》(以下简称《通鉴》)。此书问世以后,受到了人们的重视,特别是近几十年来,《通鉴》研究蔚为大观,已成为专门的
【作 者】
:
孙永如
【出 处】
:
扬州大学学报:人文社会科学版
【发表日期】
:
1988年4期
【关键词】
:
司马光
史料观
史料学
资治通鉴
史料价值
撰修
唐代
实录
史料运用
记载
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 宋神宗元丰七年(1084),司马光完成了历史巨著《资治通鉴》(以下简称《通鉴》)。此书问世以后,受到了人们的重视,特别是近几十年来,《通鉴》研究蔚为大观,已成为专门的学问。可是纵观《通鉴》研究的专文专著,人们往往着意评价《通鉴》的撰述特点、历史作用、史学地位等,而很少从史料方
其他文献
基于小波变换的Laplacian金字塔图像数据压缩
一幅数字化后的图像的数据量非常大,在图像的传输、存储、加工处理等方面都会引起很大的困难。本文详细介绍了基于Laplacian金字塔的图像数据压缩方法,在满足人们对图像质量要求的前提下,可以用较少的比特数存储或传输数字图像,以达到数字图像传输时所要求的信道容量及数字图像处理中的存储容量。
期刊
小波变换
Laplacian金字塔
图像数据压缩
wavelet transformation
laplacian pyramid
image data c
库尔勒应是林则徐勘垦南疆的第七城——兼考林则徐勘垦南疆等地的城数
【正】 1845年2—9月,林则徐先后奉旨勘垦了阿克苏、和阗、库车、喀什、叶尔羌、乌什、库尔勒、喀喇沙尔、吐鲁番及哈密等十城,这是林则徐在被遣戍新疆期间所进行的大规模的
期刊
林则徐
库尔勒
吐鲁番
叶尔羌
南疆
喀什噶尔
库车
东疆哈密
乌什
新疆
“90后”大学生思想特征及其教育管理
随着"90后"大学生大规模地进入大学校园,这批有着鲜明特点的学生群体对传统的教育方式提出了新的挑战。在新的形势下,采取怎样的教育方法才能达到最好的教育效果,是一个值得深
期刊
“90后”大学生
思想特征
教育管理
迭前振幅分析方法及其在意大利波谷地区地震亮点分析中的应用
期刊
迭前振幅
地震勘探
地震亮点
加拿大多元文化主义政策须处理的几大关系
1971年加拿大联邦政府颁布了多元文化主义政策。此后,多元文化主义政策不断发展,在发展过程中遇到了来自多方面的挑战。在挑战面前,多元文化主义政策要沿着良性轨道运行,必须
期刊
多元文化主义政策
加拿大
族群
多样性
the Multiculturalism Policy
Canada
Ethnic Group
Diversity
意识、真理的内容与对象不能等同
【正】 我国许多哲学教科书在论述意识是主观和客观的统一时,有这样一种流行观点:“意识的内容是客观的”。在讲到真理时,也有同样的表述:“真理的内容是客观的”。我认为,意
期刊
客观真理
意识形式
物质世界
客观性
客观事物
意识内容
认识主体
主观认识
对象
哲学界
试谈《幻灭》中的强连长
【正】 强连长是茅盾中篇小说《幻灭》中的次要人物,虽是如此,他对作品主题的形成及主要人物性格的刻画却有着不可忽视的作用。那么,他是一个怎样的形象?林志浩主编的《中国
期刊
连长
中国现代文学史
小资产阶级
战争
军阀
作品主题
人物性格
次要人物
革命军人
中篇小说
浅谈英语隐喻
【正】 隐喻(metaphor)是英语常见的一种修辞格。它和明喻(simile)一样都是将不同事物之间的相似之处来进行比较。但明喻要用as,like之类的比喻词来表明相比的本体和喻体。例
期刊
英语隐喻
比喻词
现代英语词汇
夜行军
相似之处
修辞效果
明喻
本体
修辞格
喻体
广陵坊巷渊源考
【正】 扬州,是全国首批公布的二十四座历史文化名城之一。在古代,它既是我国历代封建王朝的重要政治军事中心,也是著名的商业都会、交通枢纽及人文荟萃之地。扬州城内旧街巷
期刊
扬州府
历史文化名城
密切相关
产生时代
街巷名称
明代
误写
交通枢纽
封建王朝
嘉靖
语义学在汉英翻译中的应用探微——兼谈双语修养的地位
本文首先对语义学从概念上进行了界定,叉从汉英翻译的现状入手,运用语义学理论从词级语义结构、句级语义结构和篇章语义结构三方面探讨了如何进行准确地道的汉英翻译,然后对英汉
期刊
语义学
汉英翻译
语义结构
双语修养
semantics
Chinese-English translation
semantic structure
mast
与本文相关的学术论文