论文部分内容阅读
新中国成立初期,党和政府为维护国家的海权做了一系列的工作,逐步收回了在近代丧失的绝大部分海权,制订了相关的法规制度;坚决维护海岛主权,正式确立并对外发布了领海声明;克服了物资奇缺、人员紧张等困难,筹建起了人民海军,创办了多所海军学校。这一时期,我国还应对了来自西方的海上封锁与禁运,拒绝了苏联建立长波电台和联合舰队的要求。中国政府在当时的困境下为维护中国海权做出的一系列实践探索,为我国长期以来及今后维护海权奠定了良好的基础。
In the early days of the People’s Republic of China, the party and the government made a series of efforts to safeguard the sea power of the country, and gradually recovered most of the sea power lost in modern times and formulated relevant laws and regulations. They resolutely safeguarded the island’s sovereignty and formally established and externally Issued a statement on territorial waters; overcame the difficulties of material shortage and personnel shortage, built the People’s Navy and founded a number of naval schools. During this period, our country also responded to the sea blockade and embargo from the West and rejected the Soviet Union’s request to establish a long-wave radio station and a joint fleet. The Chinese government made a series of practical explorations to safeguard China’s sea power under the current predicament, laying a good foundation for our country’s long-term and future safeguard of sea power.