【摘 要】
:
《旅行的艺术》阿兰·德波顿著南治国等译上海译文出版社书摘我非常喜欢这本书的语言方式,质感、细腻、随意,尽量把大感觉化解成小感觉,把理性结论隐藏在几乎看不见的地方,因
论文部分内容阅读
《旅行的艺术》阿兰·德波顿著南治国等译上海译文出版社书摘我非常喜欢这本书的语言方式,质感、细腻、随意,尽量把大感觉化解成小感觉,把理性结论隐藏在几乎看不见的地方,因此也可能根本没有这种结论。这样的文字,有一种感性的征服力
“The Art of Travel” Alain Debordon's Translation of the Southern States by Shanghai Translation Publishing House Abstract I like the language of the book very much. The textures are delicate and discreet. Trying to dissolve the feeling into a small feeling and hide the rational conclusion In places that are almost invisible, therefore, there may be no such conclusion. Such a text, there is a sense of conquest
其他文献
康泰片和活力片是供运动员赛前训练时服用的两种片剂。前者含多种维生素和中药提取物 ,主要提供人体多种营养成分 ;后者由肌醇、酒石酸氢盐等组成 ,具有增强活力 ,抗疲劳的功
多数时候,读一本书就像自己变成种子埋在土壤中,要经历作家呼风唤雨,送来光和水。好的文字里也许还有云霞、朝露和音乐,最后种子变成什么样的植物和花朵,全看我们和书中文字
陈先生将学问与自己的情志贯通,投入一片至诚之心,并不死板。枯燥地去“做”学问,故往往能透过作品体会作者的心绪,作深入探讨。他以自己坚持诗词创作的实践,亲自体验作家作品的审
在2012年出版传媒集团主要负责人座谈会上,与会代表交流了加快出版与科技融合,推进出版传媒业转型升级的发展思路和认识、经验做法,主要有:树立科技意识;以科技创新改造传统
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
多年来,“情感”问题一直是陈宝国、赵奎娥夫妇对外秘而不宣的“隐私”。之所以如此封闭,主要是陈宝国有点“迷信”。他说:“这事儿不能写,一写准吹。”也难怪他有此一说,因
目的 :测定消炎利胆片中穿心莲内酯的含量。方法 :双波长薄层扫描法 ,波长λs=2 2 5nm ,λR=2 75nm。结果 :穿心莲内酯含量线性范畴 2 .0 2~ 10 .10 μg ,平均加样回收率为 98
圆是最简单、最常见的一种曲线,它具有许多优美的性质,一些数学问题表面上看来似乎与圆没有联系,但如果细心观察,类比想象,就能发现其中蕴含圆的影子,如若能根据题目的结构特点,通过构造辅助圆,灵活运用圆的性质,往往能使问题获得简洁明快的解决,下面通过数例,谈谈一些数学问题的构圆策略
本文的研究旨在确定使用功率自行车法测无氧功时,适用于中国少年男子的最适负荷,并探讨少青时期无氧能力的年龄特点。受试者为48名10—15岁健康、无专项运动训练的男子,用多
我厂地处云贵高原,气候潮湿,在生产过程中,钢铁零件在工序间经常因锈蚀影响生产进度,造成人力物力的浪费,有时甚至造成零件的报废。为此我们广泛收集资料,从中筛选出既经济又