从主位推进模式的视角看《蒹葭》的两种英译文

来源 :语文学刊(外语教育教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lt13770509399
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文在借鉴国内外研究方法及研究成果的基础之上,以朱永生提出的四种基本的主位推进模式为理论依据,采用了定量分析法,借助于一定的统计数据对《蒹葭》的两种英译文进行比较分析。通过对主位推进模式的阐释及其在《蒹葭》中的实际应用,发现从主位推进模式的视角来看,理雅各的译本比许渊冲的译本更加准确、忠实。这也进一步肯定了主位推进模式在诗歌翻译方面巨大的应用价值。 Based on the domestic and foreign research methods and the research results, this paper takes the four basic thematic progression modes proposed by Zhu Yongsheng as the theoretical basis, and adopts the quantitative analysis method. With the aid of certain statistical data, English translation of the kind of comparative analysis. Through the explanation of the Thematic Proposition Model and its practical application in The Grieve, we find that from the perspective of Thematic Progression, Legge’s translation is more accurate and faithful than that of Xu Yuanchong’s translation. This further affirms the great application value of Thematic Proposition in poetry translation.
其他文献
英语写作教学一直是中学英语教学的薄弱环节,本文总结了在不同的教学环节中如何设计学生的自主学习活动,提出了头脑风暴、小组讨论、全班汇报、起草初稿、自评互评、现场点评等
广西粤语、平话中的边擦音礵主要来源于古心母,古邪、生、书、禅母次之,其他古声母零散分布。本文采用阶曲线分析法对今读边擦音礵的古声母性质进行判定,认为古心母作为边擦音礵
郭锡良主编,商务印书馆2004年出版的高等本科院校使用的教材《古代汉语》,以它的科学性、实用性受到了广大师生的喜欢,对高等本科院校的古代汉语教学产生了重要的影响,其作用和功
美国作为一个移民国家,多民族主义、多文化主义是它在世界体系下不得不面临的现实问题。多文化主义作为一种反西方主义的意识形态,近二十年来活跃于美国的学术界,对美利坚民
词库音系学是诞生于20世纪80年代的音系学理论。虽然20多年来,生成音系学不断发展,新的音系理论不断诞生,词库音系学仍是生成音系学的重要理论之一。词库音系学在解释一些语
广告与文化息息相关,一个国家的广告基本反映了该国人民的文化水平和价值观念.本文将对广告语中体现的民族文化差异作比较和分析,旨在从广告语中读出不同的文化内涵.
语言学习过程本身不仅是认知过程,也是心理过程,二者紧密相连不可分割.本文从认知心理角度对跨文化交际中的语用失误现象进行分析和探讨,以心理图式理论和原型范畴理论为依据
本文在回顾国内专用翻译语料库发展概况的基础上记录了英汉-汉英双语畜牧业小型语料库建设和研制过程,描述了其试运行情况,并就产生的结果做了讨论与总结,对使用语料库进行翻
本文对《数据驱动词汇教学》一书进行了评介,概述了本书内容,指出了此书的三大优点:理论创新性、操作实践性、课案例证性及其不足,并提出了把语料库与词典等工具综合运用的建
在《论自然与语言》中,Chomsky阐述了语言、心智和大脑之间的关系,并介绍了对最简方案的访谈.本文介绍并简评了Chomsky的《论自然与语言》,旨在为读者理解本书提供参考.