浅谈翻译比喻

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhaokfq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是一门技巧,同时又是与其他语言活动一样困难的艺术。因此,人们很早就开始了有关翻译的思考,也产生了许多丰富形象的比喻。这些比喻从不同的角度对翻译的理论和实践,翻译的甘苦和境界做出了某种揭示,该文试图从一部分比喻着手,评价这些比喻的长处,也对于其中个别新颖的比喻试图做出对应的比喻和分析。
其他文献
随着我国社会主义市场经济的日益完善,会计信息在宏观调控和微观管理上越来越重要。会计信息的失真已经在不同程度上损害了国家和投资者的合法权益,干扰了正常的市场经济秩序
当代中国的社会福利体制具有显著的身份碎片化与区域碎片化特征,它主要与改革开放以来我国政府对不同群体适用不同社会政策的改革思路有关,而后者又主要与分税制下中央与地方
<正>一、个人所得税的定义个人所得税是调整征税机关与自然人(居民、非居民人)之间在个人所得税的征纳与管理过程中所发生的社会关系的法律规范的总称。个人所得税的课税原则
通过对货运杂费收入中易发常见问题:漏少收货车延期占用费、漏少收合资(地方)铁路及在建线货车占用费、漏少收取送车费、漏少收路产专用线使用服务费、漏少收运杂费迟交金等产生
以White-Brown的实验数据为依据,用C-S模型、G-S关联、BWRS方程和Ж-П经验关联,按假多元系进行了石油馏份高压高温汽-液平衡计算的比较,并提出了一个修正模型.
目的:制备双氯芬酸钠(DS)眼用温敏凝胶并考察其体外溶蚀与药物释放行为。方法:采用试管倒转法测定胶凝温度;以泊洛沙姆P407和P188为温敏凝胶材料,模拟泪液稀释前后的胶凝温度
"微课"作为一种新的教学方式在国外已经开始应用并取得了较好的教学效果,那么如何通过这一创新型教学方式培养专业英语人才已经逐渐引起外语界专家学者的关注。本文通过对"微
海南是中国最佳的旅游目的地之一,也一定能够建成世界一流的旅游特区。在今年博鳌亚洲论坛年会的首日,国家发改委国际合作中心发布了《海南国际旅游岛建设发展综合评估报告》
人力资源规划是人力资源管理的前身。人力资源规划包括数量、结构与质量规划,文章在分析企业各职种价值贡献的基础上,对企业进行了人力资源结构规划。
文章报道了一项实验研究,考察了无字幕视频和纯音频两种不同的电影输入形式对商务英语专业学生听力理解的影响。无字幕视频和纯音频可以看作英语学习的不同模态。此外,还分析