【摘 要】
:
19世纪我国对西方文学作品的翻译不够重视,译介的作品数量少,且为短小的寓言、童话等类作品;对外国文学的评论介绍也很少见到。究其原因,一是传统文化的排斥;二是时代条件的制约。
论文部分内容阅读
19世纪我国对西方文学作品的翻译不够重视,译介的作品数量少,且为短小的寓言、童话等类作品;对外国文学的评论介绍也很少见到。究其原因,一是传统文化的排斥;二是时代条件的制约。直到维新运动兴起,译介外国文学才逐渐受到国人的重视。
In the 19th century, our country did not pay enough attention to the translation of western literary works. The number of translated works was small, and they were short fables, fairy tales and other works. The introduction of foreign literary criticism was seldom seen. The reason, one is the exclusion of traditional culture; the second is the constraints of the times. Until the rise of the Reform Movement, translation and introduction of foreign literature gradually came to the attention of the people.
其他文献
高中数学的学习过程不仅是学生学习的重要阶段,同时也对学生今后的发展和继续深造等有着重要的影响。因此,做好高中数学教学中学生应用和创新能力的培养意义重大。本文主要是
洋洋55万字的《钱学森实录》,以一种接近新闻报道文体的编年体方式,囊括了杰出科学家钱学森90年人生历程所有的重大事件,诸多的学术贡献和非凡的传奇经历,让人不忍释卷。它是一部
喜鹊和乌鸦落在一位古希腊数学家的墓碑上。只见墓碑上写着:“过路人,这儿埋着古希腊数学家丢番图的骨灰。下面的描述可以告诉你他的寿命有多长:他生命的1/6是幸福的童年;他
目的:探讨云南汉族人群中microRNAs(miRNAs)基因多态性与HCV慢性感染的相关性。方法:选取云南汉族人群HCV慢性感染者384例,健康对照人群379例,采用Taq Man探针基因分型方法对
幽门螺杆菌(HP)由于经常从胃溃疡或十二指肠溃疡患者的胃和十二指肠粘膜中分离而被认为与胃、十二指肠失调密切有关。过去10年对HP的许多体外研究重点是生长条件及对各种抗
目前,人类免疫缺陷病毒1型(HIV-1)的研究焦点仍集中于AIDS中免疫缺陷发生及病毒复制调控机制的研究。细胞因子在此中起重要作用。尽管分泌Th1及Th2因子的主要细胞为T细胞,但
高中化学新课程与以往的课程相比,在课程理念、课程目标、课程结构、课程内容以及学习方式、评价方式等方面都发生了很大的变化。对教育理念、课堂教学、评价体系进行探索和
为了扩大影响、走向世界 ,也为了美化版面、增添情趣 ,国内许多期刊都有意给自己配上一个响亮并且恰如其分的英译名。英译名的好坏关系到期刊的整体形象 ,本文拟就此问题作一
一、过渡阶段。学生由初中进入高中,由于知识台阶较大,加之一开始就遇到受力分析、力的矢量运算运动规律、动力学等问题,学生会感到困难重重,束手无策。因此,在高一第一学期
最近,欣赏成为了我的一种习惯。我所居住的小区,在这个季节是湖光潋滟,绿色莹然,树木繁茂的,于是大约在傍晚,也就是我下班回家的时间段,总能看到很多年轻的妈妈带着自己宝贝