论文部分内容阅读
在我的字典里从来没有“紧张”这两个字。因为从小老师就给我许多上台的机会。但是,今年暑假聂耳音乐节上与交响乐团的第一次合作却让我体会到近似残酷的紧张。2013年8月我们哥俩来到云南聂耳音乐节,参加中国3位作曲家李自立、杨宝智和赵薇教授的《中国作品交响音乐会》。我们将演奏赵薇教授的《红星协奏曲》和《送春肥》。这两首乐曲对我们来说是非常熟悉的。弟弟沈子轩演奏的《红星协奏曲》刚在中央音乐学院附小
Never in my dictionary “tension ” these two words. Because childhood teacher gave me many opportunities to come to office. However, the first collaboration with the orchestra at the Niele Festival this summer gave me a sense of near-cruel tension. In August 2013, our two brothers came to the Yunnan Nie Er Festival and participated in the “Symphony of Chinese Works” by three Chinese composers Li Zili, Yang Baozhi and Professor Zhao Wei. We will play Professor Zhao Wei’s “Red Star Concerto” and “Send Spring Fertilizer.” These two songs are very familiar to us. The little star Concerto, played by his brother Shen Zixuan, was attached to the Central Conservatory of Music