论文部分内容阅读
凡經當地勞動行政機關或中央人民政府勞動部登記批准实行中华人民共和國勞動保險條例(凡下簡稱勞動保險條例)的廠、礦企業,其原有的勞動保險辦法(以下簡稱原有辦法)係按月繳納勞動保險金者,自一九五一年五月一日起,原有勞動保險事業,应按下列規定處理: 一、工人與职员及其供養的直系親屬,根據原有辦法,應继续领取勞動保險費者,自一九五一年五月一日起,一律由勞動保險委員會根據勞動保險條例及實施細則草案的规定(以下簡稱新規定)重新審查决定之,其具體辦法如下:
Where the local labor administrative organs or the Central People’s Government Ministry of Labor registered to approve the implementation of the People’s Republic of China Labor Insurance Ordinance (hereinafter referred to as labor insurance regulations) factories, mining enterprises, the original labor insurance (hereinafter referred to as the original method) The monthly payment of labor insurance benefits, since May 1, 1951, the original labor insurance business should be handled in accordance with the following provisions: 1. The workers and staff and their immediate family members in support of the original method should be From May 1, 1951, those who continue to receive labor insurance premiums will be re-examined and decided by the Labor Insurance Committee according to the provisions of the Labor Insurance Regulations and the Implementation Rules (hereinafter referred to as the “new rules”) as follows: