从《师说》中的“传道授业解惑”思想看大学教师教学使命

来源 :北京电力高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:renminjie
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:韩愈在《师说》中对教师的职责做过“传道授业解惑”的表述。现代教育体系下,大学教师应协助学生树立正确人生观、价值观和世界观,培养学生批判思维和创造性思维的能力,培养学生发现问题、探索问题的意识和能力。
  关键词:传道;授业;解惑
  中图分类号:G41 文献标识码:A
  文章编号:1009-0118(2012)07-018-02
  “师者,所以传道受业解惑也”,是韩愈对古代教师教学使命的界定。现代教育体系,大学教师应该“传什么道”、“授什么业”、“解什么惑”?怎样进行传道授业解惑?本文就大学教师“传道授业解惑”的内容和方式作探讨。
  一、传道
  (一)何谓道
  “道”原意是供行走的道路。道德经中,“道”被借用来表示万物的本源和事物发展变化的规律。“功成身退,天之道也”,这句语句中的“道”,是关于事物规律、原理的道。而“道可道,非常道”中的第一个“道”字的含义则是关于万物本源的道。韩愈在《师说》中说:“师者,所以传道受业解惑也”。这个“道”字的含义,韩愈在《师说》没有明确解释,但是在他的另一篇文章《原道》中,他对道做了详细的解释。“博爱之谓仁,行而宜之之谓义;由是而之焉之谓道”。韩愈认为儒家之仁义即为道。
  (二)传什么道
  儒家经典《大学》的开篇第一句说:“大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。”《大学》之中的大学是相对于蒙学而言,与我们现在所说的大学不同,但也含有高等教育的意思[1]。古代高等教育的根本任务是使受教者实现道德的完善。现代教育体系下,大学教育的首要任务仍是培养至善之人。至善之人,既要具备“孝”、“信”、“仁”、“义”之德,又要具有正确认识客观规律之智。因而,大学教师应向注重向学生传授孔子、老子之道的精华思想。
  孔子之道注重对主观世界的认识。仁义礼智信是孔子之道的核心,也是其思想精华。弟子规说:首孝弟,次谨信。泛爱众,而亲仁。有余力,则学文。意思是一个人首先要注重思想道德的修养,个人道德修养提高后,再学习其他知识。道德修养包括哪些方面?儒家认为应是孝弟。孝即孝敬父母,弟即善兄弟。一个人只有先“老吾老”、“悌吾弟”、“幼吾幼”,才能老“人之老”和悌“人之弟”、幼“人之幼”。首孝悌是泛爱众的基础,而泛爱众是社会和谐的基础。
  老子之道注重对客观世界的认识。老子之道主要有两个含义,一是本源之道,是人类对宇宙形成的认识。二是规律之道,即事物的运动、变化、发展趋势和必然性。步入社会的大学生应能正确认识人和自然的关系。人类是自然的一部分,自然是人类赖以生存和发展的物质基础。在改造客观世界和主观世界的实践中不断认识自然,在顺应自然规律的基础上合理开发自然,在同自然的和谐相处中发展自己,是人类生存和进步的永恒主题[2]。
  教师传道必须把科学知识与人文知识、科学文化与人文文化的传播融合起来。这对于传播真理、传播科学人文知识具有重要意义。
  (三)怎样传道
  教师传道主要有两种方式:言传与身教。言传就是老师在课堂上或者生活中,用言语把自己所拥有的知识传授给学生。教师若想给学生一杯水,他就不能只拥有一桶水,他必须是川流不息的河、容纳百川的海。因而教师必须好读书,多读书,读好书。教师应该博览群书,通晓科学人文知识,掌握科学人文文化。身教就是教师要用自己的品格、良好的道德行为去影响、启迪和感化学生的心灵。
  二、授业
  (一)什么是业及授什么业
  “业”的意思比较多。古文凡所攻治者皆曰业,一般指事业或职业。现代社会,大学要传授学生在社会上生活的技能,包括专业技能、思维技能和交往技能。专业技能模块直接关系到学生能否在毕业后从事本专业的工作,其内涵不仅是指学生对专业知识的掌握,更涉及到学生对科学思想和知识的应用[3]。学生学习的目的不仅仅是学习知识、传承文化,更重要的是要把所学知识运用到生活工作中。思维技能模块关系到学生是否具有社会所需的创造力。在知识经济的年代里,创新创造能力是决定国家经济发展的主要动力。传授思维技能就是培养学生批判性思维和创造性思维的能力。具有批判性思维和创造性思维能力的人才具有创新能力。
  (二)怎样授业
  子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。意思是说,知道学习不如爱好学习,爱好学习不如以学习为乐趣。孔子这句话告诉我们,好奇心是促使人们探索知识和思考问题的一种动力,激发学生对知识的好奇心是高校教师的一个教学使命。如何激发学生的学习乐趣?子曰:学而时习之,不亦乐乎。学生掌握知识后及时实践,通过实践验证所学的正确性,会产生成功的喜悦感和幸福感。
  三、解惑
  (一)何为惑
  “惑”从字形上看,上面一个或,下面一个心字。从字面上看是指一个人心里或左或右,心乱不定。陈少明认为,“惑”决非一般意义的无知,惑是迷茫,它指处在多种选择的可能而不能确定,包括原来清楚的对象突然变得模糊了,或者是找不到自己可靠的立场了[4]。
  (二)解什么惑
  “惑”几乎涵盖人类意识的所有领域,从普通
  日常经验到复杂的知识与精神生活,难以穷尽。简单的说,惑可分为知觉上的、智理上的和价值上的。大学生年龄大都在18-24岁之间,处于由青春期向成年早期的转型期,生理发育已基本成熟,但心理发展还没有达到成年人的正常水平,心理内部诸因素发展不平衡。同时,大学生即将由学校进入社会,面临着就业和职业选择的压力,因而他们在生活中和学习上会遇到智理上和价值观上的惑。大学教师应帮助学生解释并解决这些困惑。
  (三)怎样解惑
  子曰:“不愤不启,不悱不发。举一隅不以三隅反,则不复也。”教育学生,不到他冥思苦想而仍不能领会的时候,不去启发他;不到他想说而又说不出来的时候,不去开导他;如果他不能举一反三的去思考,就不要再给他举例子了。解惑不是仅回答学生的问题。还要引导学生发现问题。爱因斯坦曾经说过:“提出一个问题比解决一个问题更重要”。因为解决一个问题也许仅仅是一个数学上的或实验上的技能而已,而提出新的问题、新的可能性,从新的角度看旧的问题,却需要有创造性的想象力,而且标志着科学的真正进步。通过让学生启疑解疑能够培养学生的创造性思维能力。这里解的惑是智理方面的。生活中,大学生经常会遇到情感、道德信仰等价值方面的惑,价值上惑会真正的困扰着人的精神生活。对于这类惑,教师要教育学生学会权衡。鱼与熊掌不可兼得,孰轻孰重,教师应该给予学生一些权衡的基本规则。
  现代大学教育以培养社会所需“徳、智、体、美”均衡发展的高素质人才为目标。大学教师应坚持德育为先,注重培养学生树立正确的人生观、价值观和世界观;注重培养学生的批判思维能力、创造思维能力和沟通能力;培养学生发现问题、探索问题和解决问题的能力。
  参考文献:
  [1]董平.大学之道在明明德[EB/OR].http://zdxb.cuepa.cn/index.php?release_id=13601&paper_id=54753.2010.05.28.
  [2]胡锦涛.强调:社会发展要同自然和谐相处[EB/OR].http://www.chinanews.com/gn/news/2008/10-08/1405326.shtml.2008.10.08.
  [3]罗先文,陶琳,莫晓辉.浅谈高校学生能力的构成[J].玉溪师范学院学报,2008,(3):65-67.
  [4]陈少明.解惑[J].现代哲学,2006,(5):73-82.
  [5]陈思儒.从怀德海教育理念来看台湾学者观点下的大学教育[EB/OR].http://mail.nhu.edu.tw/~society/e-j/92/A19.htm.
其他文献
摘 要:词类转换即是英汉互译过程中一种常见的语言现象,也是翻译技巧之一。通过大量实例翻译归纳出常见的商务英语汉译中的词类转换类型。  关键词:商务英语;翻译;词类转换  中图分类号:H059 文献标识码:A  文章编号:1009-0118(2012)07-0293-02    随着国际经济一体化进程的不断推进和国际交流的日益频繁,商务英语成为不可或缺的沟通工具。这不但需要更多从事翻译工作的人员,也
期刊
摘 要:在全国正在掀起的课堂教学改革大潮中,山东的杜郎口、昌乐二中都成了全国众多学校学习的典范,我市在不断的学习、实践和探究高效课堂教学模式,采用导学案教学突出教师课堂教学的主导地位,避免原来教师一言堂的灌输式的低效教学模式,通过小组合作探究的学习模式体现学生主体地位。因此需要教师仔细推敲研制出高质量的导学案。  关键词:提高;英语;编制建议;导学案.  中图分类号:H31 文献标识码:A  文
期刊
摘 要:随着中国综合国力的逐渐增强,对外贸易的逐步增多,对翻译专业人才需求迅猛增长。在这样的现实背景下,各地方性高校纷纷开设翻译专业或翻译方向,招收外语(翻译方向)的本科生。而翻译作为一门独立的学科,与传统的外语教学是不相同的,需要专业的研究和教学。本文主要分析地方性高校的翻译教学现状,主要结合对湖北工程学院英语(翻译方向)教学现状的分析,提出问题,充分运用翻译教学理论,探讨地方高校翻译教学中问题
期刊
摘 要:双语词典是外语学习者非常重要的工具书之一,但学生在学习中没有充分利用和熟练使用双语词典。双语词典使用的目的是借助双语词典习得语义知识、习得语法知识、提高翻译技能、了解外国文化知识。教师应该指导学生选择一本合适的双语词典,并指导学生正确使用双语词典。  关键词:双语词典;双语词典使用;双语词典使用的指导  中图分类号:H06 文献标识码:A  文章编号:1009-0118(2012)07-0
期刊
摘 要:本文运用Halliday的系统功能语法的理论,将《闺怨》原文及其两种英译文进行语篇功能分析,探讨古诗英译的得失,并检验功能语法在语篇分析和汉语诗歌研究方面的可应用性和可操作性。  关键词:系统功能语言学;《闺怨》;语篇功能  中图分类号:H059 文献标识码:A  文章编号:1009-0118(2012)07-0306-02    一、引言  诗歌是一种高超的语言艺术,是文学的最高文学表现
期刊
摘 要:完成体是英语中较为关键的一个语法项目,而因英汉语言的差异,中国学习者在习得完成体时易受母语负迁移的影响,因此成为英语学习中的一个难点。本研究将着眼于完成体动词词形变化,试图利用中国学习者英语语料库,通过语料的分析,对中国学习者在完成体的误用进行分类分析,对学习者产生错误的原因进行分析和总结。  关键词:语料库;完成体;“have”;中国学习者  中图分类号:G623 文献标识码:A  文
期刊
摘 要:2000年制订并颁布的《高职高专教育英语课程教学基本要求》(试行)明确提出,要全面贯彻“实用为主,够用为度”的教学指导方针,以培养学生的实际应用能力。应将提高学生的英语实用能力作为教改的主攻方向。本文旨在阐明高职英语教学中个性化和语境化的文化导入,站在文化的高度,将语言视为文化的载体和表象,强调学生掌握目标语文化体系的重要性,力图在中外文化相互碰撞融合的过程中不断地移入与吸收英语语言知识,
期刊
摘 要:不同的文化有不同的思维模式,思维模式的差异决定了语篇结构的差异。汉英语篇结构差异的根本在于汉英语族人思维模式的不同。文章从思维模式的角度分析了英汉语篇结构的差异,指出了解语篇结构差异的文化成因在跨文化语篇交际中的积极意义。  关键词:思维模式;语篇;结构模式;英汉差异  中图分类号:H030 文献标识码:A  文章编号:1009-0118(2012)07-0277-01    一、引言 
期刊
摘 要:大学英语越来越重视听说的能力训练。但好多学校对此并没有大的举措。为了切实提高学生的听说能力,笔者参与了一项研究提高学生听说能力的项目,通过实践,提出几条切实可行的建议,以供参考。  关健词:高职高专;听说能力;调查;实验  中图分类号:G64 文献标识码:A  文章编号:1009-0118(2012)07-0313-02    心理语言家认为,外语学习过程和母语习得有很多共同之处,都应从口
期刊
摘 要:目前对于预设的研究主要集中在对其理论方面的研究,对其在现实的文本上的研究不多,所以本文对较为常见的新闻标题中出现的语用预设进行分析,虽然新闻界对其有过研究,但都局限于汉语标题。本文增添了一些英文标题实例,使语用预设研究更加深入,本文从语用推理的角度,借助中英文新闻标题的实例,进而归纳了语用预设在新闻标题中的传播作用。  关键词:语用预设;新闻标题;传播作用  中图分类号:G21 文献标识码
期刊