论文部分内容阅读
我在那所闭塞的山村小学教书的时候,常常被山里尊师重教的民风感动。虽然那时自己只是一名刚刚从师范学校毕业的学生,但从山里人憨厚的脸上和满是敬意的笑容里,我还是读懂了自己的价值和肩上的责任。由于自己教学方法灵活,又能和学生打成一片,孩子们都很喜欢我,而且把这种喜欢青草一样绿到了他们父母的心里。于是,常常会在某一个炎热的午后或者清冷的早晨,几枚通红着脸的西红柿或者正在全身心思考一样的一笸箩核桃会赫然出现在自己的宿舍门口,它们像山里人的眼睛小心翼翼又满是真诚。
When I was teaching in the closed primary school of the village, I was often touched by the folk customs of respecting teachers and teaching in the mountains. Although at that time I was just a student who had just graduated from a normal school, I still understood my own value and responsibility on the shoulders of the mountain’s honest faces and full of respectful smiles. Thanks to their flexible teaching methods and ability to be a part of the students, the children like me very much and they like green grass like this to their parents’ hearts. So, often in a hot afternoon or cold morning, several red-faced tomatoes or a walnut that is thinking about the same thing will suddenly appear in the doorway of their dormitory, they are like the eyes of the mountain people are carefully and full It is sincere.