彝文翻译世家

来源 :中国民族 | 被引量 : 0次 | 上传用户:suzuzl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
贵州省大方县东关乡彝族农民罗国义一家,被当地人誉为彝文翻译世家。从他父亲开始,已有三代人从事彝文翻译工作。罗国义的父亲叫罗文笔,原是当地的汉文先生,1916年他与人合作,将耶稣教的“赞美诗”译成彝文,并在彝族教徒中传唱。1929年,北平地质研究所的丁文 Luo Guoyi, a farmer from Dong Guan Township, Dafang County, Guizhou Province, was hailed by the locals as a family of Yi translators. From his father, three generations have been engaged in Yi translation work. Luo’s father, Luo Wenbai, was originally a native Chinese, and in 1916 he worked with others to translate the “hymn” of Jesus’ teaching into Yi and to sing among Yi people. In 1929, Ding Wen of the Peiping Institute of Geology
其他文献
会议
传统的奥斯坦型(Orsten-type)化石是指三维磷酸盐化的、以软躯体保存为主的、微型蜕皮动物化石。它们代表着早寒武世到早奥陶世浅海小型底栖生物群中的蜕皮动物,是其它类型的
世界已经改变 提供新的业务机会,消除IT限制 ·符合企业需求的购买·关注IT员工的企业·上市速度加快·生产力提高·降低CaPex和OpEx
会议
我国自来将书画并称。实际上,它们有共同的源头。我国的象形文字,原来既是字,又是画。只是到了后来。国画演变为只描绘山水、人物、花卉、翎毛等物象,而文字却由象形而会意,
吸烟本身就是一种不良嗜好,其影响和危害众所周知,而不良的吸烟习惯损害人体健康尤如雪上加霜,有其特殊危害。饭后吸烟嗜烟者常说:“饭后一支烟,赛过活神仙”。却不知道饭后
口语交际是人们在特定场合下,面对特定的交往对象,完成特定交流任务的一项实践活动.口语性与交往性是口语交际最重要的两项品质.新课改要求语文口语教学要重视实用性和表达性
会议
福建闽北有悠久的新兴版画创作历史,二十世纪三十年代初,中国抗战时期延安的一大批版画家长期在闽北开展创作活动,从此在闽北大地上播撒下了版画艺术的种子。 1994年,闽北松
英语教育在中国已有150多年的历史,其影响力已超越一门语言的意义,寄托着国家与个人改变命运的梦想。但是现今英语教学的模式和质量已经引起社会的广泛关注,“国人的母语水平
【摘要】在高中数学学习的环节中,运算是不可缺少的一部分,因此在运算教学中对教师有更严格的要求,要求他们在数学教学过程中着重培养学生的运算核心素养,目前大部分教师也在积极探索最有效的教学方法。基于此,本文将分析高中生数学运算素养发展的现状、问题以及相应的教学策略。  【关键词】高中数学;运算素养;解决对策  中图分类号:G633.6 文献标识码:A 文章编号:1006-7485(2020)26-00