论文部分内容阅读
摘 要: 英式英语和美式英语十分相近,然而也有一些区别,尤其是在词汇方面。在中小学英语教材中,经常会出现英式英语和美式英语共存的现象,有时候这种现象会给学生的学习带来困扰。本文将对中小学英语词汇中常见的英式英语和美式英语进行分类和总结,以便于学生学习和掌握。
关键词: 中小学 英语词汇 英式英语 美式英语
在中小学英语教材、读物和教学辅助资料中,英式英语和美式英语并存的现象普遍存在。虽然大部分情况下这两种英语的区别不大,但是在语法、词汇、拼写和发音方面,英式英语和美式英语还是有区别的,尤其是在词汇和习语方面,而且这方面的区别经常会给英语学习带来困扰。下面将从小学英语词汇、中学英语词汇、常用习语三个方面对英式英语和美式英语进行分析和归纳,以便于学生学习和掌握。
一、小学英语词汇中的英式英语和美式英语
英式英语和美式英语在词汇方面有许多不同,这点在小学英语词汇中有充分的体现。
1.在英式英语和美式英语中,不同的词表示同一个意思。
对学生来说,最常见的应该就是“糖果”这个词。在英式拼写的教材及英国人编写的英语读物里,比如外研社版小学英语教材及Oxford Reading Tree系列图书里,我们经常看到sweets, 但是在美国人编写的读物里,比如The Berenstain Bears, Little Critter系列图书里,我们经常见到candy。又如在表示“裤子”时,英国英语通常用trousers, 美国英语通常用pants,英国人喜欢用lift, 美国人喜欢用elevator表示“电梯”。现在遍布各大城市的地铁,在英式英语和美式英语里也有不同的说法,很多一年级的小学生都知道subway和underground都表示地铁,前者是美式英语,后者是英式英语。在小学英语词汇中,这种例子还有很多,详见下表。
1. 在中学英语词汇中,有很多不同的词表示同一个意思的现象。
2.中学英语词汇中,有一些词拼写相同,但是表达的意思不同。
同形不同义的词,是英语学习的陷阱之一。在中学英语词汇中,有一些词的拼写相同,但是在美国英语和英国英语中表达的意思不同的情况。比如mad这个词,在英式英语中表示“疯狂的”,在美式英语中表示“生气的”。我们学过的中学英语教材里,都接触过mad的两种用法。如果大家读过Little Critter系列图书,一定还记得那本标题就是I was so mad.的图书,里边多次出现mad作为“生气的”意思的用法。还有一个比较典型的示例就是 mean这个词,在英式英语里是“吝啬的”,在美式英语里表示“令人讨厌的”。
三、常用习语中的英式英语和美式英语
除了常见的词汇差别之外,英式英语和美式英语在一些日常用语中也有一些区别。我们学过的教材中有不少这样的例子,读物中也有很多例子。比如在表示“准备好了吗?开始!”时,英式英语里通常用:“Ready, steady, go!”而美式英语里通常用:“Ready, set, go!”在表示“电话占线”时,英式英语通常说:“The line is busy.”美式英语通常用:“The line is engaged.”
总的来说,美式英语起源于英式英语,两者虽然有些许差别,但是大体上还是相似的。而且随着国际化进程的加速,语言作为一种交流工具,在不断地变化和融合,英式英语和美式英语的区别在逐渐变小,趋同的趋势更明显。但是作为学生来说,还是要掌握两者在词汇上常见的区别,以便于初学者更好地理解和掌握英语的用法。
参考文献:
[1]章思英.外研社柯林斯少儿英汉汉英词典[M].北京:外语教学与研究出版社,2007.
[2]Stan
关键词: 中小学 英语词汇 英式英语 美式英语
在中小学英语教材、读物和教学辅助资料中,英式英语和美式英语并存的现象普遍存在。虽然大部分情况下这两种英语的区别不大,但是在语法、词汇、拼写和发音方面,英式英语和美式英语还是有区别的,尤其是在词汇和习语方面,而且这方面的区别经常会给英语学习带来困扰。下面将从小学英语词汇、中学英语词汇、常用习语三个方面对英式英语和美式英语进行分析和归纳,以便于学生学习和掌握。
一、小学英语词汇中的英式英语和美式英语
英式英语和美式英语在词汇方面有许多不同,这点在小学英语词汇中有充分的体现。
1.在英式英语和美式英语中,不同的词表示同一个意思。
对学生来说,最常见的应该就是“糖果”这个词。在英式拼写的教材及英国人编写的英语读物里,比如外研社版小学英语教材及Oxford Reading Tree系列图书里,我们经常看到sweets, 但是在美国人编写的读物里,比如The Berenstain Bears, Little Critter系列图书里,我们经常见到candy。又如在表示“裤子”时,英国英语通常用trousers, 美国英语通常用pants,英国人喜欢用lift, 美国人喜欢用elevator表示“电梯”。现在遍布各大城市的地铁,在英式英语和美式英语里也有不同的说法,很多一年级的小学生都知道subway和underground都表示地铁,前者是美式英语,后者是英式英语。在小学英语词汇中,这种例子还有很多,详见下表。
1. 在中学英语词汇中,有很多不同的词表示同一个意思的现象。
2.中学英语词汇中,有一些词拼写相同,但是表达的意思不同。
同形不同义的词,是英语学习的陷阱之一。在中学英语词汇中,有一些词的拼写相同,但是在美国英语和英国英语中表达的意思不同的情况。比如mad这个词,在英式英语中表示“疯狂的”,在美式英语中表示“生气的”。我们学过的中学英语教材里,都接触过mad的两种用法。如果大家读过Little Critter系列图书,一定还记得那本标题就是I was so mad.的图书,里边多次出现mad作为“生气的”意思的用法。还有一个比较典型的示例就是 mean这个词,在英式英语里是“吝啬的”,在美式英语里表示“令人讨厌的”。
三、常用习语中的英式英语和美式英语
除了常见的词汇差别之外,英式英语和美式英语在一些日常用语中也有一些区别。我们学过的教材中有不少这样的例子,读物中也有很多例子。比如在表示“准备好了吗?开始!”时,英式英语里通常用:“Ready, steady, go!”而美式英语里通常用:“Ready, set, go!”在表示“电话占线”时,英式英语通常说:“The line is busy.”美式英语通常用:“The line is engaged.”
总的来说,美式英语起源于英式英语,两者虽然有些许差别,但是大体上还是相似的。而且随着国际化进程的加速,语言作为一种交流工具,在不断地变化和融合,英式英语和美式英语的区别在逐渐变小,趋同的趋势更明显。但是作为学生来说,还是要掌握两者在词汇上常见的区别,以便于初学者更好地理解和掌握英语的用法。
参考文献:
[1]章思英.外研社柯林斯少儿英汉汉英词典[M].北京:外语教学与研究出版社,2007.
[2]Stan