访问芬兰翻译协会

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chuniao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】 今年二月间,我随同中国民间文艺研究会小组,应芬兰文学协会的邀请,去芬兰参加芬兰人民的史诗《卡勒瓦拉》出版一百五十周年的纪念活动。这期间,我有机会访问了芬兰翻译协会。芬兰翻译协会坐落在赫尔辛基的埃洛达哈卡杜街。我们和协会主席海基·卡基麦斯先生、副主席玛莎·莱奈女士,以及负责协会日常事务的乌拉-莉莎·海诺女士,进行了座谈,相互介绍了两国翻译协会的组织和工作情况。
其他文献
【正】 当人们读着罗大冈译的罗曼·罗兰的小说《母与子》和齐香译的乔治·桑的小说《木工小史》的时候,有谁会想到这两部译著每一页上都凝聚着他们两个人共同的心血
【正】 atlas意为"地图册"。它的来源与希腊神话中顶天巨神的名字Atlas(阿特拉斯)有关。在古希腊神话中,Atlas是一位大力神。由于他反对主神宙斯,被罚到金苹果园附近用双肩撑
【正】 英语中有些形式肯定意思否定的句子,汉语中也有,而且两者的表达方式基本上也是一致的,在这种情况下,照译过来就是了。例如: 1. What difference does it make? =It ma
【正】 英语的Punk一词,是指七十年代中期首先在英国伦敦下层社会出现的一场青年运动。参加者,即那些所谓的Punks,反对以金钱为基础的社会的准则,往往通过激烈刺耳的、渲
【正】 新疆维吾尔自治区翻译工作者协会第一届理事会扩大会议于1985年2月11日至13日在乌鲁木齐市举行。参加会议的有自洽区翻译工作者协会常务理事、理事及列席代表共69人。
【正】 Unless one is wealthy there is no use in being a charming fellow. The poor should be practical and ordinary. It is better to have plenty of money than to
【正】 What about this danger of war, which is making us all shake in our shoes at present? I am like yourself: I have an intense objection to having my house d
以分子的几何构型,偶极距和键参数为依据,讨论了等性杂化轨道与不等性杂化轨道的概念.两种杂化的一般判断方法,以及在元素周期表中呈现的规律性变化。
【正】 1985年8月25日至31日,在联邦德国的哥廷根,举行了国际日尔曼学协会的第七次会员大会。来自全世界五十三个国家的1400位日尔曼学家济济一堂,进行学术交流,并且改选了协
【正】 许多论家都曾精辟地指出,翻译,特别是文学翻译,要重'神似',力臻化境。这就必须有打破原文表层结构的自由,因为要求译文在形式上与原文一一对应是不可能的。但