在跨文化交际中的英语语言禁忌语及运用

来源 :速读·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dingzanzan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  一、前言
  在全球快速国际化的过程中,跨文化交际和沟通,不论是在人们的日常交际还是学校教学、商务往来中都日趋重要。在不同文化或多元文化背景下进行跨文化交际时,当人们想表达或传递信息和表达想法时,就会涉及语言的使用,也会涉及禁忌语的应用。
  语言是文化的载体,其本身的表达和交流也是文化的一部分。语言禁忌不仅是一种语言现象,而且是一种文化现象,存在于不同的民族、区域和国家,也体现在不同文化背景下的生活、社交、商务、沟通等不同领域。不同的文化背景和不同的地理环境下,语言禁忌是大不同的。它是语言文化的一种体现,也是社会普遍存的一种文化现象。
  禁忌语作为语言中的一种特殊语言,不管是在社会的普遍交际中,还是在教育体系的教学中,都非常重要且不可或缺。语言禁忌在跨文化交际中逐渐变得重要和必要,成为跨文化交际的重要组成部分。语言禁忌是语言现象中的一部分,也是普遍存在的。所谓跨文化沟通,涉及语言和文化两个层面,二者有着既相互独立又密不可分的关系。不同的民族,不同的区域,不同的国家,都有其独特的文化,从历史和语言文化发展角度看,文化会作用于语言的发展,影响语言的表达和准确含义的传递。因此,看待语言禁忌也要考虑到多元文化的影响和作用,下面结合不同民族与国家的独特文化,分析和解读语言的禁忌现象。
  二、禁忌语的语用原则和特点
  我们简单了解禁忌语的语用原则和特点,所谓语用原则,即语言会受到一些因素的制约,包括特定的某种社会条件、社会环境。从语言的表达一方和受众一方进行研究,在某一特定的社会环境中,有其独有的特定语言,即语用原则的建立。英语禁忌语的语用原则基本上分为以下四点:
  (一)禁用亵渎性词语
  在研究禁忌语的语用原则时,不同的文化背景下,有其独特的原则与特点。例如,在西方社会中,宗教是一个很重要和具有文化特点的领域,其中涉及很多禁忌语。在基督教中,“上帝”是个非常重要的语言词汇,具有特殊的文化渊源。基督教教徒都是非常虔诚地信奉上帝,在中西方跨文化交际中,不论在任何场合和任何区域,都不能随便提及和使用上帝这个词语,有时人们谈到宗教这个话题,如果不了解语言禁忌现象,沟通中若多次提到“上帝”一词,信奉基督教的西方人会感觉很不舒服,觉得你不尊重其文化,希望建立良好关系的初衷,会由于对禁忌语和其特定文化的不了解,而导致建立失败。因此,对禁忌语的了解和掌握在跨文化沟通中是非常重要的。在西方社会和其特有的文化背景下,人们的日常生活和文化交流中,融入了很多宗教的文化特色和禁忌。因此,在交际中,尤其在跨文化的沟通中,应避免使用这些亵渎对方信奉的神灵的词汇。
  (二)禁用辱骂性词语
  随着人类社会的不断发展与进步、文化普及程度的不断提高,交际用语也越来越文明化,并不断地更新与发展。带有羞辱性和谩骂性的词语,我们称之为野蛮语言,会导致并引起交谈双方心理上的反感和抱怨,或言语和肢体上的冲突等。因此,在社交中,尤其在跨文化交际中,应避免使用相关词语,以免造成冲突和文化沟通的障碍。
  (三)禁用涉及“病”和“死”有关的词汇
  在进行跨文化交际时,例如中西方在进行沟通时,当话题涉及“死”这个词汇时,一般会使用其他表达方式而不直接说出death(死)这个词。以下词汇都可以表达death“死”的意思,但是更为委婉和礼貌,例如kick the bucket,pop off,die,pass away,decease,be with the god,等等。当人们的谈话中提及身体上和精神上的疾病时,也不会在话语中直接表达,而是使用委婉的和更可以令人接受的词语。这些禁忌语,在跨文化交际中极为重要,为了取得更好的沟通效果,应注意这些禁忌语的使用。
  (四)禁用与“性”相关的词语
  在亚洲、中东等区域的一些国家,与“性”相关的词语,在正式的交际场合是要避免使用的。虽然像美国、荷兰等一些国家,对“性”的表达相对开放,可以在熟悉的朋友间、非正式场合谈及,或者在医学和教学领域的书面上出现,但是在大多数国家和社会文化背景下,“性”依然是人们避免提及的话题,而是通过使用更为委婉或礼貌的词语进行表达。因此,在进行跨文化交际时,要掌握关于“性”的禁忌语的技巧,提高双方沟通的有效性。
  三、语言禁忌的特点
  语言的禁忌具有以下三大特点:
  (一)普遍性
  语言禁忌现象,即运用语言工具表达某些概念、事物、行为或关系时,会避讳或不使用某些语言,或尽可能地不直接表达出来,这就是我们所说的语言禁忌现象。它普遍存在于所有民族和国家的日常生活交际中,以及经济、政治、宗教、商务交流等各个领域。在世界各国的不同文化和社会背景下及不同的语言环境中,都有语言禁忌现象的存在,禁忌语关系到日常社交、跨文化交际等社会环境的各个方面。例如,在中西方社会,人们在交流中,都不会直接谈及“死”这个话题,觉得不是很吉利,经常在对话中避免使用,或通过使用其他词语表达“死”的意思。
  (二)特殊性
  语言禁忌和文化是相互关联并相互影响的,因此,在不同的文化背景下,不同的民族和国家,语言禁忌都有其特殊性和独特性。一个民族或国家,在其历史的发展中,形成了特有的文化性和语言性,文化性在一定程度上可作用于语言本身,即会体现在语言的使用和表达上。因此,不同的民族和国家在特有的文化下,禁忌语是不相同的。当涉及跨文化交际时,正是由于禁忌语的特殊性和其所存在的文化环境的特殊性,在对事物和现象进行表述时,可能会造成误解和冲突。因此,为了高效进行和开展跨文化交际,人们需要充分了解和掌握语言禁忌的特殊性。
  (三)可变性
  语言并不是一成不变的,它是随着社会发展和文化发展而不断发生变化的。我们会发现,实际生活中,新的词语会不断地出现, 或代表新的意思或取代以前使用的旧词汇。禁忌语也是一样的,随着社会关系和人们道德伦理观的不断进步与发展,一些曾经普遍认为的禁忌语开始逐渐被人们接受,并在一些场合和某些方面进行使用。
  在跨文化交际中,若想成功地、高效地进行沟通,则需要对语言表达、语言禁忌和其特有的文化背景加以了解和熟知。因此,正确地理解和掌握禁忌语成为有效进行跨文化沟通的关键因素之一。在进行跨文化沟通时,人们还需要了解不同文化背景下禁忌语的普遍性、特殊性和可变性,以及禁忌语的语用原则。我们要在不同文化背景下恰当应用禁忌语,提高跨文化沟通效率,确保日常社交沟通、商务领域沟通和国家间的外交沟通等的顺利进行和开展。
  作者简介:
  殷华(1962~ ),男,湖北松滋人,长江大学外国语学院副教授,研究方向为英语语言文学。
其他文献
摘 要:从高校青年学生的实际情况出发,遵循共青团的工作规律,面对工作过程出现的新情况,通过问卷调查、实际观察、访谈等方法,分析社会变革中大学生的思想困境及原因,有的放矢的去探究高校思想政治工作的科学方法,使共青团更好地发挥服务青年、吸引青年、凝聚青年、感召青年的作用。  关键词:高校;共青团;挑战;分析  当前,高校共青团组织已经认识到转变工作方法加强学习的重要性,但还存在着认识上的偏颇、执行上的
翻译的直接源头是语言,同样也是止步于英语,翻译活动在语言活动中和思维活动中都有体现。翻译过程中既要充分考虑文化因素其自身思维也必须高速运转。人类的思维活动的共性与个性两者相互统一和融合。而这重点表现在语言表达上,思维方式不同决定了语言表达形式上的多样性。从语言逻辑思维整体出发,东方比较重视综合运用,西方则侧重于分析;具象性是中国文化思维方式具有的特点,而西方多表现为抽象性;英汉民族思维方式的不同时
目的 明确膈下逐瘀汤与西药伊立替康和沙利度胺联合应用治疗原发性肝炎是否具有进行推广应用的可行性.方法 本研究中共纳入106例晚期原发性肝癌患者,收治时间为2019年1月至20
摘 要:随着计算机网络的快速发展,信息化已成为人类发展的必然趋势。该文从介绍计算机网络的发展演变历程出发,对影响计算机网络安全的主要因素进行了归纳和详细阐述,进而提出了计算机网络安全的主要防御对策。  关键词:计算机网络;防御;安全;对策  1计算机网络概述  目前业内对计算机网络的定义较为统一,通常是指通过通讯线路将处在不同地区的计算机主机或终端设备连接起来,形成一个功能全面、信号畅通、协同管理
摘 要:“情境创设”在小学数学教学中有着极其重要的作用。好的教学情境能使抽象的数学知识形象化,静态的数学概念动态化,有效地刺激学生的多种感官,从而充分地调动学生的主体参与,使学生在愉悦的状态下学习数学。  关键词:小学数学;情境教学;策略  《数学课程标准》强调,要让学生在具体生动的情境中学数学,创设情境—抽象问题—建立模型—解决问题—综合应用已成为小学数学的基本模式。“好的开端”是成功的一半,课