论文部分内容阅读
中篇:艰难的守卫有“国门”之誉的海关,是国家主权的象征,缉查走私的前哨。海关法制,是支撑海关有效履行职能的制度基础。1987年1月22日,六届全国人大常委会第19次会议通过了《中华人民共和国海关法》,并于同年7月1日起正式实施。此后,国务院分别颁布了《海关法行政处罚实施细则》、《进出口关税条例》、《保税区海关监管办法》、《知识产权海关保护
Middle of the chapter: the difficult guarded customs have the reputation of “the country”, a symbol of state sovereignty, and an anti-smuggling outpost. Customs legal system is to support the customs system to perform their functions effectively. On January 22, 1987, the 19th meeting of the Standing Committee of the Sixth National People's Congress passed the Customs Law of the People's Republic of China and was officially implemented on July 1 of the same year. Since then, the State Council promulgated the Detailed Rules for the Implementation of Administrative Punishment under the Customs Law, the Import and Export Tariff Regulations, the Measures for the Administration of Customs in Bonded Areas, the Customs Protection of Intellectual Property