论文部分内容阅读
这些年网易打了一片江山,做了国际互联网这个交互式的汹勇彭湃的消解时空之锁的媒体。人称第四媒体,也称纸张革命后的二次大革命,也称工业革命后的资讯革命,更称共产主义必然要实现的第二声钟鸣。这么些美誉的光辉鲜花都朝它头上扔,该也是了不起的吧。既然是传媒,既然称资讯,既然被摇旗呐喊者拉破嗓音叫IT(信息产业),那它对人类文化的传播与推进肩负责任,不仅该义不容辞,而且是它的光荣了。“纸”来到世界以前,人类的祖先受了
NetEase hit all these years a country, made the Internet this interactive and powerful Peng Pai digestion of space-time lock the media. People call the fourth media, also known as the second revolution after the paper revolution, also known as the information revolution after the industrial revolution, but also claims that Communism must achieve the second bell. It is amazing that such brilliant flowers of this reputation all throw at it. Since it is the media, since it calls information, since it is being pulled down by a flag-raiser to call IT (information industry), it shoulders the responsibility for the dissemination and promotion of human culture. It is not only its duty but also its glory. Before the “paper” came to the world, the ancestors of mankind were accepted