港口与航道

来源 :中国海事 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qyjby
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
重庆寸滩保税港区二期工程即将开工日前,我国内陆首个保税港区———重庆两路寸滩保税港区,一期工程已竣工围网验收。二期及配套区工程将于近期开工,投资将达5亿元。据介绍,两路寸滩保税港区规 Chongqing Cuntan Bonded Port Area Phase II is about to start Recently, China’s inland first bonded port area --- Chongqing two Cuntan Bonded Port Area, a project has been completed seine inspection. Phase II and supporting areas of the project will start in the near future, investment will reach 500 million yuan. According to reports, two-way beach bonded port rules
其他文献
湘南粤北,地处驰名中外的南岭稀有有色金属矿带中段,在南岭巨型矿带中占有举足轻重的地位,拥有凡口、大宝山、黄沙坪、柿竹园等典型矿床。研究这些矿床的发现史,不难发现其
我在因特网上看到这样一篇有关腰胯之轶事。先不辨文中轶事的真假,且信它腰胯的重要性。文中有一段内容是这样叙述的。近代太极拳重要人物杨露禅,教了吴全佑 I saw such an
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
第一步,工件在碳势小于Acm的气氛中预渗碳,使渗碳表面达到共析或过共析成分,随后冷却使渗层转变为贝氏体,珠光体或马氏体组织。第二步,将预渗碳后的工件重新加热到渗碳温度保
科技翻译已成为翻译领域的重要组成部分之一,但对科技翻译理论与技巧的研究时间并不太长。以前人们以为科技翻译比较单纯,只要对号入座地将原文译出就可以了。其实科技翻译并
自古女人就爱美。现如今,随便在街上采访10个女孩子,可能有8个正在减肥或曾经减过肥,虽然方式不同,然而目的一样,就是为了“更美”。健身运动,作为时下最为常见和最被推崇的
铁路机车车辆上的轴承,如客车、货车车轴轴承,牵引电机轴承等。若有任何隐患,对于人民的生命财产都会构成严重的威胁。我厂生产尺寸较大的197726无轴箱货车轴承。它的内外套
冷却规范是决定钢淬火质量的主要因素之一。使人最感兴趣的是,研究奥氏体最不稳定区(600°~500℃)和马氏体转变区(M_H—M_K)这两个临界温度范围内的冷却条件。在高温范围内,
我们经常遇到这样的情况:精采的汉语译文与其英语原文虽在意义上相同,即神似,但在语法结构上却相去甚远。请看下面的句子:Thenovelischaracterizedbyitslivelydescription.这部小说的特点是·描·写生动。很明显,英语... We ofte
国内在采用冷挤压工艺生产汽阀弹簧座方面,已经取得了许多宝贵的经验。对于这种中心成锥形孔、外趋为多台阶类型的零件,普遍采用的成形工艺为车削加工棒料或管料成环形毛坯,