【摘 要】
:
本文以语域理论作为前提条件,素材以《阿凡达》电影中字幕翻译为主,分别从语式、语旨、语场等不同方面对《阿凡达》电影字幕翻译进行全面分析,通过将较多的译例引进,给予全面
论文部分内容阅读
本文以语域理论作为前提条件,素材以《阿凡达》电影中字幕翻译为主,分别从语式、语旨、语场等不同方面对《阿凡达》电影字幕翻译进行全面分析,通过将较多的译例引进,给予全面赏析以及说明,同时对电影英文字幕的翻译提出建设性的意见。
In this paper, the theory of register as a prerequisite for the material to “Avatar” subtitles in the main movie, respectively, from the aspects of language, language, language and other aspects of the “Avatar” movie subtitle translation to conduct a comprehensive analysis, The introduction of the translation, to give a full appreciation and description, at the same time on the movie English subtitle translation constructive comments.
其他文献
冯哥是泡在网络上经营直销事业的直销员的典型代表,他在网络上遇到的酸甜苦辣,想必也能让很多直销员深有感触。通过此文,一些还没有接触到网络直销的直销员可以提前了解到网络直销的生活,以及一些注意事项、“雷区”等,而那些已经在网络上经营了一段时间的直销员,则能从冯哥的经历中看到很多自己的影子…… 冯哥原本在企业里当了个小干部,后来下海做生意,误打误撞地接触了直销。在某国际公司打拼了两年,赔了8万元以
传统的非稳态褶积模型假设地震波是垂直入射的,而实际接收到的XT域地震数据不能满足这一假设条件。针对该问题,本文采用径向道变换技术,使地震数据在RT域能够广义上满足该假
一、引言 塞罕坝机械林场始建于1962年,如今已度过了18个春秋。截止1979年底,以落叶松为主的人工林面积达到了80.2万亩,目前已有33.3万亩郁闭成林,落叶松育苗和大面积造林均
翻译能力是双语能力发展到一定阶段的产物,而翻译作为一门学科则是翻译实践与理论相结合的必然结果。本研究从南京某能源集团的翻译案例出发,探讨翻译理论知识在翻译实践中的
利用时域有限差分方法理论研究了由介质锗柱组成的二维三角晶格光子晶体的完全光子禁带。研究表明,对于由圆形空心锗柱排列在空气中组成的三角晶格光子晶体,TM偏振和TE偏振的
微电影一定需要依托于某种现有的传媒方式才可以继续壮大起来,比如广告。短短一年多时间,微电影已从“草根阶层”登上大雅之堂,除了圈内大牌的纷纷参与,也吸引来不少业外人士
新课改实施背景下,素质教育的发展成为未来教育发展的主要趋势。高中生物教学亦是如此,通过不断改革创新,使高中生物课堂教学发生了根本性的变化,更加关注对学生生物知识应用
创设初中化学教学情境有利于提高学生学习化学的热情,加深学生对化学知识的理解和消化,提高初中化学课堂教学效率和教学质量,实现教学效果的最大化.分析了初中化学教学情境创
直销在进入内地后相当长一段时期里,都处于无序的经营和管理之中。到1995年的时候,虽然市场已经变得相对成熟,但由于不法之徒疯狂敛财,使得大众的经济利益受损,因此,上海在该年制订了一些行业规范。随即,上海的经验被推广到整个全国各地,也就是颁发“传销许可证”,只有获得许可证的企业才属合法经营。 在当时的上海,一共有7家企业获得地区性的传销许可证,市政府规定要获得许可证的企业必须是拥有100万元的实体
铁坚杉 K.davidiana(Bertr)Beissn是一个经济价值高,适应范围较广的亚热带地区优良乡土树种。木材较坚硬,具光泽,耐水、耐腐,可用于建筑,家具、农具、造船等。种子含油率52%