从Fans的意译到音译所想到的

来源 :中学语文·教师版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cnforyou2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  “玉米”、“凉粉”两大阵营的摇旗呐喊,为超级女声的舞台营造了热力四射的强烈氛围,同时,也给我们的语言视界增设了一道亮丽的风景。
  “玉米”谐音“宇迷”,即指“李宇春的歌迷”,“凉粉”谐音“靓fans”亦即“张靓颖的fans”。“迷”和“粉”都是fan(s)的翻译,“迷”是意译,“粉”是音译。
  意译与音译是汉语吸收外来词的两种基本形式。汉语外来词理论认为,汉语吸收外来词的形式以意译为主。20世纪50年代,王力在《汉语史稿》中说:“意译是汉语的优良传统”,“音译的情形很少”。又说:“现代汉语新词的产生,有两个特点:第一个特点是尽量利用意译;第二个特点是尽量利用日本的译名。”这确是事实。究其原因,正如吴礼权在《汉语外来词音译的特点及其文化心态探究》中指出的:汉民族长期以来具有一种“自我中心意识”,这种民族传统意识使我们在翻译外来词时,总是从自身的民族文化出发,用汉语中相对应的词语意译,使之完全符合民族的文化需要,打上了鲜明的汉文化烙印。然而从近年来实际语言的调查看,外来词中音译的比重正在大幅度增加,有人对1990年武汉工业大学出版社出版的《新词新义词典》作过调查,其中所收音译外来词占61%,而以纯音译占优势,意译占39%。(见卢卓群《一部描写当代词汇发展新貌的辞书》,载《语文学刊》1991年第2期)又有人调查2003年上海辞书出版社出版的《新词语大词典》,所收音译词占66.7%,其中纯音译词占绝对优势,而意译词只占33.3%。(见邹贞《关于改革开放以来音译词使用状况的考察》,载《高等函授学报》2006年第3期)这种现象已被众多学者注意。其实,早在半个世纪以前,这种语言现象王力先生就有预感,他在《汉语史稿》中肯定意译的同时,从文字特性的角度指出:“预计拼音字母普遍推行以后音译词可能增加一些,意译词可能减少一些。”现如今,汉语吸收和利用外来词的形式逐步转入了一个音译与意译并重,音译趋势渐强并开始成为主流的新时期。如“获得性免疫缺陷综合症”与“艾滋(病)”,“无性繁殖”与“克隆”,“洗发剂”与“香波”,“再见”与“拜拜”,“乘坐出租汽车”与“(打)的”等等,人们更倾向于用音译。有的干脆直接用音译,如“英特尔、雅虎、别克、摩托罗拉、欧佩克、达芙妮、海飞丝、席梦思、乐百氏、可口可乐、雪碧、汉堡、酷”等等,这些与我们日常生活联系密切的音译词影射出了现代人趋时、求异、简明、快节奏的生活理念及时尚追求,展现了现代社会的国际时尚潮流。fan(s)一词,过去译作“迷”,如“歌迷、影迷、球迷”,现在也这么用,如“宇迷”(玉米),更多的是音译,如“靓粉”(凉粉)(有时译作近音的“饭,如谐音“何fans”的“合饭”),它既体现了音译意译的共用期,又体现了倾向于音译的大趋势,fans似乎还让我们看到了外来译词发展的一个缩影。不过,它也有自身的特点,那就是用于具体的某人的追随者则用音译“粉”作构词成分,单用时译成“粉丝”;用于事物时,目前仍用意译。
  当今人们对外来语的积极开放的接受态度,反映了改革开放大背景下,人们开放包容的社会文化心理。“海纳百川,有容乃大”,这是华夏民族的深厚内蕴,外来词的大量引进,以及人们在坚持汉语语言特色的同时对其积极借鉴和吸收运用,充分体现了这一深厚悠远的民族特质。科学合理的音译在外来词语的吸收中将会展现出更加旺盛的生命力!
  [作者通联:华中师范大学文学院]
其他文献
“非常6 1”和“幸运52”等节目已成为家喻户晓的央视品牌栏目。栏目环节的精心设置和主持人的幽默诙谐、妙语连珠是这些节目永葆鲜活生命力的根本原因,栏目名称的别具一格对于品牌的塑造更是功不可没。  这类央视栏目标题的特殊性,主要表现在这类标题的超语法现象。所谓超语法现象是指不遵循传统的语法结构模式,通过一种完全陌生化的语法结构来表达语义的语言现象,以达到造成语体和感情色彩反差、赋予标题以生机和语趣的
一次考场作文的完成,用时长者不超过一个小时,用时短者不少于半小时,当然我也见过二十分钟完成一篇作文的,其结果惨不忍睹。总之,考场上,时间紧,任务重,学生须在有限的时间内调动所有的知识储备来应对一篇完整文章的完成,其难度不小。但无论有多难,一些必须有的步骤是一个不能省,否则极有可能会“一着不慎满盘皆输”。以下是一篇考场作文阅后指导的案例,以期解决考场作文形成的难点。   作文题呈现:   根据以
学生语文能力早期培养的实施,不仅仅是针对初中而言,而且是基于小学更早期。初中阶段,是学生在能力得到锻炼及形成的基础上所需要完成的一个过渡,衔接小学,过渡到高中的特殊阶段。对初中生而言,不仅需要完成小学所需要完成的中文词汇量,最基础的认字识字能力,同时也需要完成初中所需要达到的标准,从而为高中的语文学习奠定一定的基础。而初中语文能力的早期培养包括了在基于小学基础上扩大对识字、听说读写以及基本的自学能
素质教育并不讳言中小学生应试能力的提高,因为从某种意义上来说,应试能力也是一种解决问题的能力,只是在我们实施的中小学日常教育中,不要片面或过分夸大地渲染这种能力的意义,不要把它放在中小学教育中至高无上的绝对地位,否则,这种教育便是一种畸形的教育。同样,缺少了对应试能力内容的教育。这样的教育也不是真正的素质教育,所以,我们大可不必在一提及应试能力教育时,便将它与应试教育混为一谈。  实施中小学新课程
阅读教学是初中阶段语文教学的重要组成,其往往是以“朗读”方式开展落实的,但受各种因素的影響,现阶段朗读并未真正、适切地落实到语文阅读课堂的实处,导致学生理解能力和朗读能力的培养不甚理想,甚至使学生闻“读”起“恶”。那么,如何让学生走进语文世界,培养学生阅读能力呢?成为了目前一线初中语文教育工作者迫切需要解决和探究的问题。笔者作为实践经验丰富的教师,结合初中生心里特征和认知需求,构建了朗读“五”阶梯
话题作文体裁不限,虽给考生作文自由发挥和自主创造留有较大的空间,但由于文体范围的不确定性,同时也给考生带来一定的困惑,他们面对话题往往不知所措,无从下手,无法将作文的才华发挥到极致,有许多学生只好将题就题,信手涂抹,写上一篇平庸之作交卷了事。针对此,本文试图从构思方面总结七种方式,希望广大考生见好择之,以应对作文考试。  联想(串联)式 根据文艺心理学家的诠释,联想是由某一事物的感知而回忆起有关
高考语文试卷往往提供一些注释。据笔者统计,2007年全国18套高考语文卷中,共给了64条注释,平均每套卷约3.5条;2006年17套试卷中共有注释63条,平均每套卷约3.7条。这些注释绝大部分是给文言文阅读文本和古诗鉴赏文本作注的,少数是给现代文阅读文本作注的。  众所周知,高考考场如战场,时间极其宝贵,命题者决不会无端耗费考生时间,因而,试卷上所给的任何一个字符都是有用意、有用途的,都是为考生能
郁达夫的经典之作《故都的秋》是现代散文史上的名篇。作者以一个平民化的文人姿态,怀着忧郁、优美的情怀观察、体验故都之秋,将北国故都的民宅内外、胡同两旁、槐树前后的秋姿秋态秋声秋色流于笔下,展现了故都秋天的独特神韵——清、静、悲凉。整篇散文感情浓厚、意味隽永、文辞优美。  本文写于1934年,选入中学语文课本已将近有50多年的历史。一代代的学子们读着这篇课文走进北国故都恬静安谧、幽静深邃又带着悲凉的秋
现在有一类人叫“淘衣族”,顾名思义,就是买衣服的人。她们为了追求时尚品牌,觉得买正品不划算,就去市场淘“A货”。  “A货”的概念最早来自耐克公司。说的是耐克公司给厂家一千双鞋的生产任务,但一般会给一千一百双鞋的材料,为了防止货物外流,只给一千个鞋盒。那么装盒上柜的那一千双鞋就叫A鞋,而利用剩余材料做的流落出去的鞋子就叫B鞋。后来服装厂家借用了这个概念,把仿制的比较好的叫“A货”,不好的叫“B货”
文字是充满生命力的。因为穿越这些记录历史、承载生命的语言,我们可以清晰地看见历史长河中生命个体挥洒过的生存轨迹。它或是鲜活生命的全程,或是剪辑出的某一个驿站。  走近唐朝大文豪柳宗元的《愚溪诗序》,我们会看到那正是柳宗元生命历程中十年“湖南永州一驿”的记录。资料记载,“永州十年”确切所指他三十三岁至四十三岁的十年。那原本是一个人个体生命最旺盛、最勃发、最辉煌、最想有所为、也最易有所为的十年,可是他