翻译介绍相关论文
从20世纪90年代以来,中国新时期文学的许多著名作家诸如王蒙、贾平凹、冯骥才、莫言、张贤亮、铁凝、韩少功、余华、李锐、刘震云、......
人脑的左半球通常在言语声的处理和复杂的语言功能上较右半球占优势;而大脑的右半球主要处理音调刺激和音乐声。大量证据表明大脑......
一、科学地认识科学rn“科学”这个词,英文为Scinece,德文为Wissenchaft,它源于拉丁文“Scientai”,原意是“知识”、“学问”的意......
全面展示德国法学@薄燕娜$中国政法大学法律系!民法专业2000级博士研究生
Full display of German law @ thin Yanna $ China Uni......
郭沫若作为我国杰出的诗人、剧作家、历史学家,还有一个不容忽视的身份就是著名的外国文学翻译家,他翻译介绍了大量的外国文学作品,这......
在最早的一批翻译和研究中国新文学的日本人中 ,松枝茂夫大概要算最长寿的了。竹内好、增田涉、武田泰淳等在 2 0世纪 70年代都先......
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7......
李长春同志在2007年2月5日的一次讲话中曾经指出,在借鉴国外优秀学术成果的同时,要扩大当代中国马克思主义的国际影响,要推动专家......
一、基础理论与方法研究的基本状况和焦点问题1、译介国外著作的新趋势与新问题20世纪80年代,在民族学和人类学恢复的初期,国内学......
《史记》是中国史学中一部继往开来的不朽巨著,作者司马迁开创的以人物为中心的纪传体,在汉代以后一直是历代王朝正史所沿用的体制......
近10年来,我国在翻译介绍阿拉伯现代小说方面已取得相当可喜的成就,据统计,中长篇小说不下百余种。但是,就目前的情况看,要把这些......
<正> 鲁迅曾经指出:“小说家的侵入文坛,仅是开始‘文学革命’运动,即一九一九年以来的事。自然一方面是由于社会的要求的,一方面......
一部有故事的译著,穿越了66年的光阴,由父女两代人及关心心理卫生运动的人们共同完成翻译出版;由一位曾是精神病患者写就一部影响......
朱光潜毕生倾心于西方文论与美学,在西方文论的译介和美学理论的传播方面厥功甚伟,无愧于中国现代“美学泰斗”的称号。朱光潜是20......
以往国内的中国现代文学批评发生研究主要是一种结果式研究,相对缺少对文学批评自身内在逻辑演变的观照,根本上说,文学批评观念的......
“五四”时期中国对于王尔德的译介很多,形成了一个不小的高潮,而三十年代却一下子冷落下来。从天堂到地狱,从中可以看出“意识形......