不对应现象相关论文
在语言中,词语是最积极,最活跃的一个部分,而在翻译过程中要注意分析和比较词语所蕴涵的文化内涵.本文主要探讨哈萨克语和汉语在文......
由于语言产生、发展的文化背景不同,因此不同国家的语言之间存在大量的不对应现象。本文以中英两种语言为例,主要介绍英汉两种语言......
文章从语言与文化的关系角度出发,把因文化差异而引起的英汉两种语言在词汇意义方面的不对应现象分为三类,即一对零的空缺现象;一......
罗洛文学实践的不对应现象,表现在罗洛的诗歌翻译与诗歌创作上存在着明显的差异,他在文学鉴赏、文学批评中也表现出理论上的极大不同......
语言是文化的载体,语言不能离开文化而存在.各民族的文化决定各民族的语言发展变化.要研究语言上的不对应现象,就必须了解其文化根......
英汉语言在各自的发展过程中反映着不同民族、不同信仰、不同社会文化的社会生活的方方面面。两种词汇在社会文化的承载负荷中自然......