外来词翻译相关论文
本文是一篇英汉翻译项目报告,项目原文节选自美国知名犹太女性作家安吉亚·叶捷尔斯卡(Anzia Yezierska)的代表作《养家糊口的人》......
从社会语言学角度观察和分析英汉外来词翻译的历史变迁,并在后殖民译论的框架下探讨词汇的引入和输出,认为词汇译借已经不再是两种......
目前学界在“外来词的界定”以及“外来词的类型划分”这一类问题上还存在着争议。不同学者针对“只涉及借音或借义的外来词”所作......
外来词是外来语言特征与本民族语言的结合体。在融合过程中,本民族语言得以保留,但增添了部分外来特征。现代汉语体系包含大量来自......
近现代,日本在吸收外来文化以及西方社会科学成果的同时出现了许多论述本国社会结构以及文化的研究成果,学习和借鉴日本社科类的研......