尼山萨满相关论文
电子游戏作为第九大艺术,已然成为文化传播的新方式.文章以《尼山萨满》为例,结合游戏元素四分设计法中的故事、美学和机制三要素,......
国家“985工程项目”“211工程项目”成果——《全译》一书于2014年8月由民族出版社出版发行,全书共55万字,664页.该书作者为中央......
长期以来 ,有关《尼山萨满》传说产生的时间 ,大体有女真时期说、肃慎时期说、原始社会末期说等等。但笔者以为 ,《尼山萨满》传说......
《尼山萨满》是一部古老动人的满族民间传说,在流传过程中形成了很多不同的版本,但故事的内核相差无几,都贯穿着对女萨满尼山的赞......
满族古老的传说<尼山萨满>的主人公尼山萨满形象,具有女性独特的端庄矜持、沉着机智、口齿伶俐、善于答对、珍爱生命的特点;在对待......
以《尼山萨满》为例,利用语料库的技术手段保护和传承少数民族文化典籍。构建了一个满族典籍的平行语料库系统原型,重点研究了该平......
《尼山萨满》是一部著名的满族宗教传说,综合了文学、语言、历史学、宗教学、民俗学等各个层面,具有极高的文学艺术价值,开创了新......
【正】清朝末年,在中国东北主要省份黑龙江和吉林地区,俄罗斯学者A.V.格里本斯契诃夫(1880—1941)收集到一部名为《尼山萨满传》的......
《尼山萨满》满文本与收集到4种鄂温克口承本在内容上具有某种程度的差异性和共同性,体现出了鲜明的民族宗教特色。而文本结构类型......
专名、谚语及文学作品中的特有词语具有丰富的文化内涵,往往也是翻译时最难以处理的语言现象。满语(锡伯语)的人名、地名、谚语以......
在中国北方特别是东北地区,流传着一个古老的尼山萨满的故事,最初是满族民间的一个萨满神话,以表现一位女萨满舍己为人的献身精神......
通过对《尼山萨满》两种汉译本诸多实例的对比和分析,可知语境对满语文学作品的翻译影响较深。另外,文学作品的翻译具有一定的倾向......
通过对比、分析《尼山萨满》满文转写本、汉译本及英译本中的一些实例,研究了英译文本中几种宗教文化元素的翻译损失问题,提出了翻......