毛泽东诗词翻译相关论文
互文性理论在翻译研究中彰显着愈来愈强的可行性。不论是从广义的对翻译活动的认识、阐释与批评,还是到具体的对翻译文本互文指涉......
互文性成为文学批评的热门关键词后,其影响辐射到了许多学科领域。互文性与翻译研究的结合既为互文性理论开拓新的网络,也为翻译研......
毛泽东诗词的外文译本呈现出“百花齐放”的格局:翻译主体的多元化、翻译风格的多元化、出版单位的多元化。自1957年《毛泽东诗词》......
语境是指语言使用的生态环境。毛泽东诗词语境丰富,从生态翻译学的视角,翻译毛泽东诗词要实现原语与译语间“语言维”“文化维”和......