语境干涉相关论文
黄西在美国和中国的脱口秀表演引起了国内外的极大关注。先在外国后在国内通过网络走红后,他被邀请回国表演中文脱口秀。黄西电视......
摘 要:阅读理解的最大障碍,是一词多义造成的歧义和思维方式不同导致的语句结构不同。本文从语境干涉关联词义理论出发,通过具体实例......
通过对不同交际模式中信息传输的分析可以发现,信息不对称的成因是多方面的,而语境的影响是其关键成因。语言学家尤其是语用学家们通......
意识形态转向被认为是翻译研究的新范式。翻译的意识形态是混合剂,包含源语与译语语境及翻译主体所折射的意识形态。考察篇内和篇......
成人学习英语是一种自觉完善的意识活动,具有较大的个性差异,阅读理解的最大障碍是一词多义造成的歧义和思维方式不同导致的语句结构......
意义是语言中最复杂的多维实体,具有动态性,其在翻译运作的全程中起着轴心作用,翻译的本质就是语际间的意义对应转换。语境是言语行为......
作为语言交际中不能忽视的一个重要因素——语境(context)对于翻译有着重要的干涉作用。语境干涉可分为语言因素和非语言因素。语......
传统语法历来认为汉语语法的特点之一是语序,不同的语序会形成千变万化的句型。现代汉语倒装句就是运用语序的变化形成的一种实际......
数量结构(词组)是汉藏语系的重要特征之一。从先秦到清代,数量结构的位置基本上处在名词后或名词前:仅仅区别在于秦汉以前者为多,近代......
对翻译文化资本的研究刚刚起步,需要进一步探索翻译作为文化资本运作及其传播模式。翻译文化资本的运作受到读者需求、赞助人、原......
语境干涉包括非语言语境和语言语境干涉。非语言语境包含的内容很广,本文以其中的民族心理为例,阐释非语言语境因素对契诃夫短篇小说......
翻译是一种语际交际。钱冠连的"三带一"语用理论可以用来丰富翻译理论。它给翻译工作者的启示是:原作的隐含意图必须保留在译文中;......
李欣频是近几年广告圈中炙手可热的文案作者和广告创意者,曾经长期为台湾诚品书店写作文案,目前出版了《诚品副作用》、《广告拜物......
马克思主义文论作为一个跨时空、跨文化的复杂理论系统涵盖了诸多理论形态与思想文本。马恩经典理论文本是“马克思之后”诸多马克......
对古汉语中的倒装现象,历来说法不一,颇有分歧。作为一种变式句,倒装句在日常言语交际和文学作品中大量运用。以往多从语法学及修辞学......