霍恩比相关论文
20世纪80年代,许多学者提议应把翻译放在特定的文化环境中进行研究。1988年,斯内尔·霍恩比(Mary Snell-Hornby)的《翻译研究:综合......
英语学习词典起源于20世纪二三十年代流行的词汇控制研究、短语研究及教学语法研究.1935年至1942年,出版了三部重要的英语学习词典......
欧洲翻译协会的创始人之一的马丽·斯内尔·霍恩比在1988年出版了《翻译研究——综合法》一书后,2006年6月又出版新著《翻译研究的......
霍恩比从全新的视角提出了跨文化翻译观,她认为翻译是一种跨文化活动,译者不仅要做到双语翻译,更要能够双文化翻译。笔者认为,南京......
自翻译研究作为一门独立的学科兴起以来,从事翻译研究的学者借鉴各种理论范式,全面考察翻译的结果和过程。本文比较两位在译坛影响......