汉语基本颜色词的认知语义和语法研究

来源 :湖南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zxjds
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
颜色词在汉语词汇中占有重要的地位,是认知语言学研究的重要内容。以往的研究主要注重汉语颜色词语义部分的研究,缺乏对其句法部分的系统研究。本文以概念隐喻理论,概念转喻理论以及构式理论为基础,分析了颜色词的基本语义和引申义,认知机制在引申义中的作用,颜色词的谓语结构,以及基本颜色词的语义与句法之间的关系。文中所有的语料都来自于CCL。研究发现:  在汉语基本颜色词的认知语义研究方面,汉语基本颜色词的语义域异中有同。相同点为基本颜色词共享一些相同的语义域:颜色域,视觉域,情感域。对于基本颜色词范畴内所有成员的语义延伸,概念隐喻机制和概念转喻机制都起到了一定的作用。整体上有两个映射过程:第一层映射和第二层映射。但是第二层映射比第一层映射更加复杂。从基本颜色词语义域构成的范围来看,不同的颜色词的语义范围是不一致的。它们的语义等级可概括为:“白”>“黑”>“红”>“黄”>“绿”。  在汉语基本颜色词的认知句法研究方面,本文重点研究的句法结构是颜色词充当谓语的句法结构。因为汉语颜色形容词区别于其他语言的最大特点是在句中充当谓语。不同基本颜色词充当谓语的句法结构也随着不同,但是根据本文研究,它们共享几个相同的谓语结构:NP+A和NP+(Aux)+A+(Aux)。在句法相关的语义方面,所有的基本颜色词都具有以下语义特征:[+permanent],[+temporary],[+changeable]。在汉语基本颜色词语义和句法关系方面的研究,本文基于构式语法,图解了每种构式的动词参与者角色与构式论元角色之间的相容性,从而揭示了语义与句法联系的方式。  本文的研究可以丰富认知语言学隐喻,转喻以及构式语法理论,对汉语基本颜色词的学习,使用和教学具有参考价值。
其他文献
文学作品的“文学性”是翻译研究的焦点之一,也是翻译诗学的核心问题之一。翻译研究的诗学视野关注文学作品的诗学敏感性和技术化语言的结合,这一视野通常促使研究者越过“转换
托马斯·坎皮恩生活在文坛鼎盛、全盘文化都活跃的文艺复兴时期,他是纯粹艺术的化身,集诗人、作曲家、文学和音乐理论家为一身,他对英国文学的贡献是无可否认的。因此,本文致
布赖恩·卡斯特罗是澳大利亚文坛卓越的作家。他的成名作《漂泊的鸟》一经出版便为他赢得广泛赞誉。卡斯特罗旋即成为澳大利亚文坛一颗璀璨的新星,受到评论界和读者们越来越
我国著名文物鉴定专家单士元先生是个文物痴,但却从不收藏文物。他对人说:“干我们这一行的定下了一条清规戒律,如果你是考古专家,又收藏文物,那就说不清楚了。”为了“避嫌
詹姆斯.希尔顿的《消失的地平线》在西方曾轰动一时,他向西方世界呈现了一个世外桃源般的中国。无论是西方人还是东方人都趋之若鹜,坐落于青藏高原的中国西藏瞬间变成一个充满
全球化和现代化的进程加速了高等教育的发展,也对高校提出了新的要求。如何保持高校的长久可持续发展,是一个令人十分关注的问题。本文以北京的高校作为研究对象,利用文化资本这
在翻译活动中译者无疑是最活跃的因素。但是纵观几千年的翻译史,可以发现,译者的身份在传统的翻译研究中被忽视了相当长的一段时间。人们既不赞同译者主体性的存在也不鼓励其发
尤金·奥尼尔与曹禺是中西戏剧史上的杰出人物,两位剧作家的关系也一直备受瞩目。相似的成长经历和不幸的家庭使奥尼尔和曹禺都亲睐家庭悲剧的创作,其中《进入黑夜的漫长旅程
为加强作业场所的职业卫生监督管理,促进尘毒危害治理,该文阐述了作业场所尘毒危害实行分级管理的条件和要求。依据作业场所尘毒危害种类的性质,空气中的浓度和接触人数等指
安妮·泰勒,美国当代著名女作家,擅长从日常家庭生活中刻画人物性格和心理。《思家饭店的晚餐》是泰勒最负盛名的小说之一。同样是描写家庭中的冲突和矛盾,但泰勒认为这部小