汉语母语者对会话打断的识别和评价研究

来源 :兰州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shaou0633
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
理想中的会话交际是会话者遵守话轮转换规则,按照你一言我一语的模式有序接替话轮。但是在现实交际过程中,会话打断现象十分常见。打断不仅违反了话轮转换规则,而且侵犯了当前会话者构建话轮的权利与自由。齐默尔曼和韦斯特(Zimmerman&West)认为打断是一种不礼貌的会话行为,会对会话者的面子造成威胁。但是打断的礼貌程度需要结合具体的社会背景和交际情境而定。目前国内对打断的研究主要集中在机构性会话领域,对打断自身的探索还有待补充。因此,本文不再局限于机构性会话,而是通过打断点和打断类型,研究汉语母语者对会话打断的识别和评价。因此,本文有以下三个研究问题:问题一:汉语母语者如何识别和评价会话打断中的打断点?问题二:汉语母语者如何识别和评价会话打断中的打断类型?问题三:会话打断的识别和评价的关系是什么?本文采用3×4的实验设计,自变量为打断点(早打断、晚打断和不打断)和打断类型(话题转换型、不认同型、澄清型和认同型),因变量为会话打断的识别和评价。本文一共两个实验,通过问卷调查的形式进行,以李克特量表为依据,对打断的识别难易度和礼貌程度评分。192位汉语母语者参加实验一;144位汉语母语者参加实验二。实验所收集的有效数据通过SPSS进行统计分析。研究结果如下:(1)打断点的识别和评价结果表明:早打断比晚打断更容易识别,评价更消极,因此早打断对面子的威胁程度更大。(2)打断类型的识别和评价结果表明:话题转换型打断最容易识别,评价最消极,对面子的威胁程度最大;其次是不认同型打断,其评价的消极程度和面子威胁程度都低于话题转换型;澄清型打断比认同型打断容易识别,但两种打断类型的礼貌程度和面子威胁程度无显著差异。(3)会话打断的识别和评价之间具有相关性:越容易识别的打断,评价越消极,对面子的威胁程度越大。本文的研究结果对会话打断的研究有一定的价值。首先,本文对打断点的识别和评价结果与Gnisci et al.(2018)的研究结果一致,证明早打断是不礼貌的会话行为;其次,打断类型的评价结果表明,汉语语境下的澄清型打断和认同型打断礼貌程度相似。最后,本文通过打断点和打断类型,为汉语语境下的打断识别和评价研究提供了理论支撑。本研究结果为指导会话交际等实践方面提供参考。虽然打断侵犯了会话者构建话轮的权利,但不是所有的打断都是不礼貌的会话行为。因此,会话者可以使用礼貌程度较高的打断类型,避免过早打断会话,从而促进会话双方和谐交流,维持良好的交际和人际关系。
其他文献
目的:探析在急诊急性心肌梗死患者中采用结构-过程-结构三维评价模式进行护理干预的效果。方法:从2020年1月—2023年1月医院急诊科医学科收治的急性心肌梗死患者中选择120例开展回顾性分析,根据护理方式的不同将其分为对照组和观察组,对照组60例接受常规急诊护理,观察组60例接受结构-过程-结果三维评价模式的护理。对比两组抢救各项指标(分诊评估时间、心电图使用时间、进出急诊室时间、急诊球囊扩张时间
期刊
人工智能产品作为我国创新驱动发展战略实施背景之下具有高度科技价值和应用价值的高尖端技术产品,其随着智能化场景的普及,逐步得到了市场和客户的认可,其需求度也呈现出规模化上升的趋势。SH科技公司作为以人工智能产品营销为主营业务的企业,其在泛图像与视频识别、语言系统识别、时间序列性预测识别和机器人应用等方面具有广阔的市场前景,也具有高度利润贡献性的大客户。但是,随着人工智能产品市场竞争的激烈化发展以及企
学位
对引进的双孢蘑菇W192、福蘑38、福蘑58菌株进行比较试验,考察其菌丝生长情况、原基形成用时、第1潮菇采收期、出菇周期、产量、生物转化率等。结果表明,福蘑58出现原基比其他供试菌株提早2~3 d,第1潮菇始收期比其他供试菌株提早1~2 d;福蘑58子实体综合性状好,产量最高,生物转化率高,适宜在玉林市示范推广。
期刊
随着近年来中国经济的持续快增长,2020年我国机动车保有量突破3.7亿,位居世界第一。中国汽车后消费市场每年以两位数的速度增长,汽车美容业已迈入高速发展阶段。JW物联洗车公司致力于实用性强、性能稳定的自助洗车运营,专注于“让洗车更简单”的智能洗车体验,随着行业需求的不断提高,企业面临竞争对手的日益增多,公司战略对企业健康快速发展至关重要。本文概述了竞争战略等相关理论,以JW物联洗车公司为研究对象,
学位
本文应用描写翻译研究方法,描述韦努蒂翻译理论的解释模式对翻译的解释力,并以韦努蒂的解释模式作为理论基础来探究严复《天演论》的翻译,以分析翻译产生和赖以流通的社会历史语境和翻译对变革社会的作用。在批判性继承德国传统阐释学的基础上,韦努蒂提出翻译理论的解释模式,其理论源泉不仅源于施莱尔马赫将翻译视为调适的观点,还源于德里达的意义延异观。作为一种新型的翻译研究模式,解释模式将翻译视为一种解释行为,根据译
学位
在《牡丹亭》的众多英译本中,白之(Cyril Birch)和汪榕培的全译本历来是翻译界研究的热点。《牡丹亭》中含有大量概念隐喻,这些隐喻是中国传统文化的载体,体现着源语文化背景下群体的意象图式和思维认知模式,如何对其进行英译则为译者带来了诸多挑战。本文选取白之译本和汪榕培译本为研究对象,从认知语言学的概念整合理论出发,对《牡丹亭》中概念隐喻的英译作了进一步探索。莱考夫(George Lakoff)
学位
随着国家经济的高速发展与新基建项目投资建设的蓬勃发展,我国工程建设项目需求和数量也在急速增加,同时在模式创新、技术革新等方面的要求也在不断的提高,在这样的条件下,基建企业要想顺应时代潮流快速发展,对材料供应商的管理已然成为公司高速发展的前提和保障。在分析企业各个建设项目费用组成的过程中,我们发现材料成本在工程直接费中占比高达50%-60%左右,因此建筑企业要追求更高的盈利空间,谋求更大的发展,对材
学位
面对复杂任务时,人们通常利用执行功能对多种认知过程进行调节和控制。执行功能主要由三个子功能构成,分别是:抑制控制、信息刷新、心理定势转换能力,这三个功能可以帮助人们对刺激做出适当的反应,并保持专注以实现任务目标。因此,执行功能对个人的学业、心理和社会发展有重要影响。已有研究表明双语者较单语者在认知执行功能方面表现更好,这种效应被称为“双语优势”。当双语者使用一种语言时,另一种语言也同时被激活。根据
学位
随着全球经济一体化日益发展,国际市场竞争形势越来越严峻,这为中国企业提出了更高的要求,并且中国企业势必要走国际化经营之路。石化设备市场在中国逐渐形成多层次、多元化的体系,受内外环境因素影响,尤其是在近期全球新冠疫情大流行的背景下,很多行业都受到了影响,但其实也是挑战和机遇,因为石化装备行业的上游项目大多停工,对下游行业的影响是相当的。对于身处石油装备制造行业的兰石集团来说,经历了68年的发展与改革
学位
语言意义一直是多个学科(如哲学、语言学、心理学等)领域的专家学者潜心研究的课题;隐性言语行为意图,作为语言意义的重要内容之一,近年来成为国际语用学研究的热门话题。隐性言语行为不含明示其交际意图的施为动词,因此,理解说话人的意图,听话人的认知处理需要付出更多努力。识别隐性言语行为实质上是识别(隐性)交际意图。不少文献研究表明,对隐性言语行为的理解须包含对交际意图的识别;但识别隐性言语行为意图是否是自
学位