浅议小学生公民教育

来源 :青春岁月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gggoshow
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近几年来,党和国家越来越重视公民教育,尤其是中小学的公民教育,而学校又是对学生进行公民教育的基础园地,因此在学校进行公民教育的全面渗透显得尤为重要。文章结合多个教学片段的分析来指出通过各学科的全面渗透,开展丰富多彩的课内外活动,鼓励学生参与学校管理,学校、家庭、社会三方通力合作等手段,把公民教育落在实处。 In recent years, the Party and the state have paid increasing attention to civic education, especially the civic education in primary and secondary schools. However, the school is also the basis for civic education for students. Therefore, it is particularly important that the civic education be fully infiltrated into schools. Based on the analysis of multiple teaching segments, the article points out that civic education should be practiced through the full penetration of all disciplines, the enrichment of various curricular and extracurricular activities, the encouragement of students to participate in school management, and the tripartite cooperation of schools, families and the community.
其他文献
我国当代学者廖美珍从目的的角度出发研究言语行为,提出了语用学研究的新途径——目的原则.本文着重介绍的廖美珍的“目的原则”,从目的原则、目的分析方法、目的和语言策略
伴随着社会经济发展进步和经济全球化的趋势,各种新现象和新事物应运而生,体现在语言文字上的变化即为新词新语的产生。众所周知,语言不仅是交流沟通的主要媒介,更是文化传播
语言与文化有着密不可分的联系,称谓词作为语言词汇的重要组成部分,当然也深受中国传统文化的影响。文章从语言的角度来看中国传统文化,称谓词分为亲属称谓词和社会称谓词,亲
“囧”字作为我们网络用语中的一员,本身就具有一定的代表性。其该字所蕴含的含义早已渗透到我们的日常生活中。本文拟从意义、产生及流行原因及其带来的影响进行粗略的探讨
外来词的引入是文化交流的重要部分,有着重要意义。本文将以认知语言学的翻译观对收录于2005年版《现代汉语词典》的英语外来词按引入方式进行分析并找出适用范围,提出有利于
正如柏拉图认为的那样, “语言具有表征世界的性质,本体世界是名称的基本指称对象.要理解真正语言的本质,我们必须超越语言去观察其‘形式’或‘概念’从而决定语言是如何表
英语艺术语言是人的心理活动的表现形式,通过艺术语言的传递,能够揭示人的内心独特的世界,艺术语言的产生也依赖于心理活动的变化,是通过不同的心理变化而表露出的情感世界的
翻译文化研究中代表人物勒菲弗尔将意识形态纳入翻译研究的标准,使读者以一个新的视角来看待翻译实践。本文用意识形态对理雅各《论语》英译进行研究,旨在于探讨意识形态对理
模糊性是自然语言的基本属性之一,模糊现象广泛的存在于我们日常生活当中,在外交辞令中使用模糊语言可以促进外交的顺畅。本文着重探讨了美国国务院外交辞令中词汇的模糊现象
钱钟书作为当代中国学贯中西的大学者之一,他精熟于英、法、拉丁、德、意、西等国文字与艺术,其文化学术领域有着卓越的建树,主要著作有《谈艺录》、《管锥编》、《七缀集》