浅谈基于学科核心素养的英语教学策略

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xusir99
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】要发展学生的核心素养,现在的英语教学要在课堂教学、理念转变、文化意识与兴趣培养及现代教育技术的融合等方面进行改革与创新。
  【关键词】核心素养;课堂教学;分层教学;文化意识;兴趣与氛围;信息技术的融合
  北师大教授王蔷提出,“英语学科的核心素养主要由语言能力、思维品质、文化意识和学习能力四方面构成。” 也就是把英语教学从对知识、技能的关注转移到对“人本”的关注,这对广大教师提出了新的挑战,需要我们加强学习、转变理念,在日常教学中揣摩实践反思积累英语核心素养教育。我的看法是:以学生核心素养的发展为统领和目标,从“教会”向“学会”转变,创设学科学习情境与氛围,充分调动学生兴趣,再与现代信息技术高度融合,让英语教学能更好地为学生核心素养的发展服务。
  一、聚焦“素养”的英语课堂教学
  英语课堂教学要根据核心素养的培育需要确定学习目标、創设学习情境、预设学习问题、指导学习策略。一切教学活动将从学生的视角进行定位,以学生的发展和能力培养为出发点和归宿,创设学生主动参与、乐于探究、亲身实践的课堂教学模式。
  语言能力是一个整体,不能碎片化,培养语言能力要建立在一个整体性的语言学习活动中。英语课堂教学中,学生核心素养的培养需要教师创设紧密联系真实生活和社会实际的英语教学情境,作为学生语言能力培养的桥梁。教师要精心设计问题,以问题为导向,引领学生的思维,让学生独立思考、推理和探究,训练学生的思维品质。例如,讲授新课时,教师可根据学生的特点,制定切实可行的教学目标,借助多媒体巧妙地导入,然后通过提出问题让学生有目的地自学,去发现问题、研究问题,再经过小组讨论归纳不能解决的问题。之后全班进行合作,交流,发言、补充、质疑和评价,并共同解决疑难问题。最后,师生总结,形成共识。这样.学生既可以积极主动地获取知识,充分发挥学习潜能和创造力,又培养了学生团结合作的精神。
  二、实现从”教会”到”学会”的转变
  在英语学习过程中,加大”学生”和”学习”的分量,逐步引导学生自主确立适合自己的学习目标与任务,选择和创设有利于自我学习的情境、问题与学习策略,在真正提高学生自主学习能力的过程中培育学生的核心素养。
  再有,针对学生的个体差异,按各层次的实际水平进行分层教学。教师备课时要认真研究教材,把握知识的复现与难度,设计的课堂内容、练习、问题等都要面向不同层次的学生,要有一定的梯度。课堂提问和活动可根据问题和活动的难易程度安排相应层次的学生进行,并及时给予表扬和鼓励;对于学生所犯的错误,也根据学生的程度区别对待:基础较弱的学生以鼓励为主,保护他们的积极性;中等水平的学生要给他们指出关键错误;程度较好的除“知其然”,还须知其“所以然”。板书也可以以不同的标识向学生展示不同层面的要求,使所有的学生听课时都能做到有的放矢,以发挥不同学生的不同潜质,使教育过程更加富有成效。
  课后,可根据学情和学生在课堂学习中的不同发展情况,对学生的课后辅导分类分层,提高针对性。利用网络等平台创新课后辅导方式,提高辅导效率。
  三、加强交际,扩展学生的文化意识
  在学习英语的过程中,接触和了解英语国家文化有益于对英语的理解和使用,帮助学生拓展视野,提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,进而提高跨文化交际能力,加深对中华民族优秀传统文化的认识与热爱。
  在英语教学中首先要注意对词汇的文化意义的介绍并充分挖掘词汇的文化内涵;其次,在听说训练中围绕生活情景设计任务,引导学生把教材内容活化为实际生活和语言交际,以渗透文化背景的运用;再有,在阅读教学与训练时应引入当今社会热点和对英语国家文化的渗透,使学生全面认识、了解、感受英美国家的历史、地理、风土人情、民族、宗教、制度、饮食习惯等文化背景知识。此外,鼓励引导学生多接触英美原版的东西,如报刊、电影等,从中领略英美国家的风土人情、语言行为,或利用网络信息资源体会英美文化与汉语言文化的差异,培养跨文化交际能力,减少文化冲击的影响。
  四、兴趣与氛围的培养
  核心素养对英语教学的本质和目的的描述有了很大变化,反映了人们对英语的认识从一门学科、一种工具上升到一种文化素养。因此,教师要帮助学生明确学习英语的意义,把英语学习作为个人成长的一项技能培养,从而激发学英语的动机,产生学英语的积极态度。教师在教学中要创设贴近学生学习生活的情境,充分利用现代教育技术,并辅以英语歌曲、诗文、戏剧、影片、动画、幽默、笑话等增强趣味性,吸引学生主动感受英语语言的魅力。还可以鼓励学生自己制定英文学习目标、口号、挑选经典名句并张贴赏析,精选英文歌曲循环播放学习,主办英文黑板报和手抄报,举办英文演讲、短剧表演等活动,让学生在课堂以外的校园环境感受英语语言的应用与氛围,进一步促进学生学习英语的兴趣与持久动力。
  五、现代信息技术的融合与运用
  运用有利于促进学生自主学习和提高学习效益的现代信息技术,大幅度增加微课数量和师生共享资源,推进信息技术与课堂教学的深度融合,充分发挥信息技术对课堂教学的助学功能,打造“自主”课堂和“优效”课堂,在具有鲜明现代感的课堂上发展学生的核心素养。
其他文献
一、小组合作中长效机制的建立、运作与维护  1.建立。四人一小组,有同质和异质两种类型;两人一小组则按照异质方式构建;三种类型并存于同一个班级;把三种类型按照相应的类型给组员按照1到4的方式进行编号,形成分层对待。  2.运作。通过小组内分工,讓不同的编号承担不同的管理任务,他们之间及相互独立,又相互依存,通过使用记分册,每两周按比例评选一次最佳个人及最佳小组,且只在同号内部评比的方式,分成考评。
【摘要】英语写作是大学生英语综合应用能力的重要体现,同时也是高校英语教学的薄弱环节。本文应用错误分析理论,通过分析学生在英语写作中出现错误的原因,找到改进英语写作教学的办法。  【关键词】错误分析;英语写作  作为大学英语教育中必须掌握的基础技能之一,大学英语写作的主要目标是教会学生合理运用所学语言进行创作,对特定问题表达自我观点。在实际的教学过程中,大学英语写作存在诸多问题。笔者结合自己的英语写
【摘要】经过对我省应用型高校英语教师的调查和访谈,发现高校英语教师在培训方面普遍存在着各自的困境,主要集中于以下几个方面:培训地位处于困境,培训体系有待完善,培训内容针对性差,培训效果尚无落地;教师教学任务繁重,社会角色困境,培训成本期望值低。本研究将着眼于这些困境因素,探究相应的破解策略,以期解决京津冀协同发展形势下我省高校英语教师自身素养提高的问题,早日实现我省应用型高校英语教师的能力素质与京
【摘要】目前教育新课程改革正如火如荼地进行,各学科教师的教学方式也正在逐步地发生改变。而关于初中英语教学课堂,传统课堂以教师为绝对核心的教学模式以及教师讲学生听、教师提问学生回答的英语写作教学方式在信息化时代压力下已经不堪重负,改革初中英语写作课堂的教学模式和方法、增强学生的英语写作能力是时代发展所必然的。本文从实际课堂出发,浅谈“以读促写”写作模式在初中英语写作教学中的应用。  【关键词】以读促
【摘要】自1983年霍华德·加德纳提出多元智能理论以来,对此理论的研究日益系统化,同时现有研究还存在欠缺,本文梳理了基于多元智能理论的小学英语教学的相关文献,简述了多元智能理论及其研究成果,为今后的研究与运用提供相关的借鉴。  【关键词】多元智能理论;小学英语教学;多元化  【作者简介】王利琼,赣南师范大学外国语学院。  多元智能理论为国内外的研究者们提供了广阔的视野,但如何将多元智能理论更好的运
【摘要】将翻转课堂听说教学应用到大学一年级两个听说水平相似的班级进行一学年的教学实践,实验班大学英语听说成绩明显优于普通班,实验班听说水平提升明显,实验班学生接受翻转课堂教学的受信度提高。通过实证研究,为独立院校大学英语听说翻转课堂教育摸索出一条增强教学质量和效益,提升学生学习主动性,提高学生领会和表达能力的听说教学方式。  【关键词】大学英语;听说教学;翻转课堂;实证研究  一、大学英语听说教学
【摘要】小学英语教学要使学生在愉快和自信的情绪中,把学英语与用英语做事情联系起来;在大量的语言实践中形成语感,养成良好的英语学习习惯。本文论述了将学钢琴的方法运用于小学英语教学中,注重对正确运用语言能力及技能的培养。  【关键词】“钢琴”学习式;情趣教学;有效的课堂操练  【作者简介】陈军宏,女,教授,博士,郑州师范学院。  【基金项目】本文系2016年郑州师范学院教育教学改革研究项目课题:全科师
【摘要】为了提高学生的英语写作能力,让学生能够灵活自如地进行英语的表达和写作,写出独具匠心的文章,教师要对学生进行科学的指导。在英语写作中教师需要引导学生认真审题,精选连词,注重写作文章的三段式结构以及平时的积累,让学生能够在潜移默化中提高自己的写作能力。  【关键词】高中英语;审题;选词;结构  【作者简介】罗小珣,福建省平和县教师进修学校。  《高中英语课程标准》指出学生要能够比较详细和生动地
一、前言  语言是人类一切思想文化的反映,思维模式影响着人类语言的表达。人类时空思维模式会直接影响人类语言输出。因此,本文通过英汉句子对比,通过语符表层分析语义深层,尝试从语义深层的思维逻辑关系,分析得出英汉的思维模式差异,从而验证汉语的时间主导性思维。  二、相关研究  王文斌是我国第一个指出“英汉时空性差异”的学者。他(2013)以动词具有时间性属性,名词具有空间性属性为理据,指出英语具有时间
【摘要】随着全球化与信息化的不断推进,翻译市场需求量激增,传统人工翻译受限于效率与成本遭遇瓶颈。而机器翻译则以其低成本、高效率的特点成为一项重要的翻译工具。但由于现有技术水平的限制,机器翻译所输出的译文质量远不及职业译者,适用性和可读性较低。因此,即便是在使用机器翻译的翻译环境下,为了保证译文质量,译者依然需要在译前和译后参与翻译流程。译者在机器翻译无法实现的诸多方面发挥着其应有的主体性。  【关