体验数码生活

来源 :疯狂英语·口语版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gg741852963
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  手机,MP3,音乐已经成为了很多人生活中不可缺少的东西。这一期的Life Talk我们一起来聊聊身边的这些东西吧。
  Part One
  Jenny: Hey Matt! Glad I ①bumped into you. I need some advice.
  Matt: Sure Jenny, what can I help you with?
  Jenny: I’m going to buy a new mobile phone, and I’m not sure what kind to get. What do you look for in a mobile?
  Matt: Well, a lot of things.
  Jenny: Such as?
  Matt: Well first, I look at brands. ②I’m kind of partial to Sony Ericsson myself, but other people swear by Nokia or Samsung, or some of the homegrown Chinese ones, like Lenovo.
  Jenny: OK, well ③I don’t have a preference there. What else?
  Matt: Well then it depends on what I’m going to use it for.
  Jenny: It’s a phone. What else would you use it for except making calls?
  Matt: Ah, but they’re so much more than just a phone these days. They’ve got built in digital cameras, video cameras, voice recording, and Internet connections. You can read your e-mail on phones now.
  Jenny: So how do you choose?
  Matt: Well I wanted one that takes videos, and of course still photos. I’m not so interested in being able to read my e-mail all the time. So what do you look for in a phone, Jenny?
  Jenny: Well, I want a model that has lots of different covers, so I can change how it looks whenever my mood changes.
  Matt: Yeahwhat else?
  Jenny: And it should fit in the little pocket inside my purse.
  Matt: And ?
  Jenny: And look cool when I’m using it.
  Matt: OK, well, I guess you have different priorities than I.
  Jenny: Well, I did, but now you’ve made me think I haven’t really been making good choices before, so I’m going to think a lot more about what I want before I buy this time.
  
  Jenny:嗨,Matt!真高兴碰到你。我想听听你的建议。
  Matt:好的,Jenny,我有什么可以帮你的?
  Jenny:我想去买个新手机,但我不确定买什么样的。你会怎么选手机呢?
  Matt:唔,有很多方面哦。
  Jenny:比如?
  Matt:首先,我得看品牌。我本人就比较喜欢索爱这个牌子,但有些人很信赖诺基亚,三星或者一些中国本地产的牌子,比如联想。
  Jenny:哦,我在这方面没有特别的偏好。还有什么呢?
  Matt:然后就看我要用它来干什么了。
  Jenny:它就是个电话。除了打电话你还用来干什么呢?
  Matt:哈,但是如今它们远远不只是个电话了。它们有内置摄像头可以拍照,拍录像,可以录音,还可以上网。现在你可以在你的手机上看邮件了。
  Jenny:那你会怎么选呢?
  Matt:嗯,我想要能够录像,当然还能拍照的。我对能随时阅读邮件倒不是很感兴趣。Jenny,那你想买什么样的呢?
  Jenny:嗯,我想一款有很多不同的外壳的,这样我就可以看我的心情来更换使用了。
  Matt:哦,还有其它吗?
  Jenny:它还要能放进我手提包的小口袋里。
  Matt:还有……?
  Jenny:要用起来看着很酷的。
  Matt:好,嗯,我想你和我的喜好有些不同。
  Jenny:嗯,是的。但现在你让我知道我先前的选择还不是很好。所以在这次买之前我会好好考虑一下。
  
  Smart Sentences
  ①bumped into (you) 碰巧遇见(你)
  bump的原意是“碰、撞”,该词组就与它的原意有关。“碰”本身带有意外性,所以如果你“碰”到一个人,当然不会是事先计划好去“碰”的。因此,bump into sb.正是无预见性地遇上某人的意思(meet sb. unexpectedly)。如:I bumped into Bill with his new girlfriend at the AMC theatre last Saturday.
  ②I'm kind of partial to 我有点偏爱
  关于partial一词,作为形容词,中国学生不太熟悉的其中一个词义是“偏爱的,特别喜欢的”,它通常与to搭配,后跟名词。如:He is too partial to tea.
  ③I have a preference 我比较喜欢
  preference一词指偏爱之物。Have a preference for/to sth. 指对某事/某物,或做某事有偏好,认为它更好(would like to have/do somethings. rather than others),注意:for后跟名词;to后跟动词。如:I have a preference for fruit that are very juicy and with no seeds.
  
  Know More
  
  手机相关词汇英语表达
  全球通GoTone
  全球定位系统 GPS (Global Positioning System)
  移动梦网 Monternet(Mobile+Internet)
  短信服务SMS(Short Message Service)
  彩信服务 MMS(Multimedia Message Service)
  客户身份识别卡 SIM卡(Subscriber Identity Module)
  全球移动通信系统 GSM (Global System For Mobile Communications)
  无线应用协议 WAP:(Wireless Application Protocol )
  码多分址CDMA:(Code Division Multiple Access)
  储值卡 pre-paid phone card
  直板手机 bar phone
  翻盖手机 clamshell phone / flip phone
  滑盖手机 slide phone
  翻盖接听 flip answer
  任意键应答 any key answer
  短信 short message, text message
  图片短信 picture message
  手机铃音 mobile phone ring tone
  彩铃Color Ring Back Tone
  彩屏 color screen
  振动 vibrate
  手机实名制 mobile phone identification policy
  双向收费 two-way charging scheme
  限制呼叫 fixed dial
  呼出通话 outgoing call
  被叫通话 incoming call
  近来的呼叫 recent call
  呼叫转移 call divert
  未接电话 missed call
  已接电话 received call
  不在服务区 out of reach
  漫游 roaming
其他文献
Talking about Movies  和朋友在电影院里不知如何品头论足?其实很简单哦,一起来看看!  我听说有一部好电影值得一看。  I heard there’s a good movie that’s worth watching.  哪一家电影院在演?  Which theater is showing that movie?  我们赶不上七点那场。  We won’t make it
期刊
The Turtles  Happy Together   剧情简介:亚历克斯·希钦斯从事的是个地下职业—约会顾问。每当男人们在求爱的过程中遇到困境时,只要有他出手相助总能柳暗花明,他因而也得了个绰号:全民情敌。就在一次泡吧时,这位恋爱专家发现了新的猎物。一番花言巧语之下,他以为自己已让对方乖乖落网,怎知这位在情场春风得意的老手这次却棋逢敌手了……  Imagine me and you, I d
期刊
Stress is the word on everyone’s lips today. No matter where you go—school, the office, the pub. It may seem like an unavoidable—and sometimes intolerable—burden. Stress, however, is created by our at
期刊
Part Three   Adam: Hey Molly, how’s it going? Haven’t seen you for a while. You still teaching?  Molly: Yeah, for now, although it looks like I’ll be through at this school at the end of term in Janua
期刊
经典的爱情片段大家已经很熟悉了,本期给大家炮制了一些男女之间打情骂俏的小品片段,希望你能从中感受到这些相爱时刻带来的温馨。  Scene 1: From the movie Hitch选自电影《全民情敌》  剧情简介:亚历克斯·希钦斯从事的是个地下职业—约会顾问。每当男人们在求爱的过程中遇到困境时,只要有他出手相助总能柳暗花明,他因而也得了个绰号:全民情敌。就在一次泡吧时,这位恋爱专家发现了新的猎
期刊
Upgrading Your Computer  电脑似乎已经成为众多年轻人生活的一部分,然而有多少人真正懂得有效利用电脑,真正享受电脑带来的乐趣,就不得而知了。今天Tiffany就带大家到这个世界转一转,看看又有什么新鲜的东西悄悄地出现在我们的生活中。  Easily attacked by viruses? Why not try the brand new Windows Vista? 系统
期刊
我们的生活需要朋友,快乐和痛苦都要有人分享。走出自我的小圈子,多交朋友,享受相互间的理解与情感交流,你会发现人际交往的乐趣,懂得悦纳他人的同时即是悦纳自己。    Diary:Thank You for Giving Me the Strength    Thursday, Apr. 12    I have many heroes. People who make me   1)strive t
期刊
Diary  碰到心仪的对象主动跟自己打招呼,是紧张、兴奋抑或是不知所措……如果这个他或她随后提出约会自己,你是不是也准备好了呢?赶快看看Kitty是怎样在日记中表达她的这一欣喜的吧。    He Asked Me Out!  Friday, Feb. 2nd  Yesterday my friend and I were walking in the hall on our way to mat
期刊
Scene 3: From the movie Bruce Almighty  Grace Connelly & Bruce Nolan 格蕾斯康奈利 与 布鲁斯诺兰  剧情简介:年过三十的布鲁斯诺兰是水牛镇电视台一个芝麻节目的新闻记者,风趣幽默的他有着一位同居已久、愿意随时为他结婚生子的女友格蕾斯康纳利。在单位很不受器重的布鲁斯不满足于总是报道些鸡毛琐事,搞些插科打诨,对工作的狂热让他对格蕾斯所
期刊
The Power of Thinking  Think ahead   为未来作计划或安排  “To think ahead” means to make plans or arrangements for the future.  Just concentrate on today and try not to think too far ahead.   尽量把精力集中在今天,并尝试不去想太
期刊