找回缺失的感动

来源 :润·文摘 | 被引量 : 0次 | 上传用户:x28221181
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  一位老乞丐,走得非常累了。到了一户人家门口,他想讨碗水喝。有个孩子坐在门口,便进屋去倒水,主人说:“倒杯热水吧。”孩子取了一次性杯子去倒热水。主人看那乞丐一头花白的头发,于是再说:“大过年的,给他加点茶叶。”孩子于是加了茶叶,把一杯热气腾腾的茶端到老乞丐的手中。
  老乞丐捧着那杯茶,慢慢地喝着。喝完了,他从怀里取出一个苹果,放在孩子的手上。说:“我饭刚吃过,苹果我也咬不动,送给你。”孩子不要,跑进屋里去了。乞丐仍然拿着苹果站在屋外,等着孩子出来。后来主人出来说:“你走吧,我们不会要你的苹果。”乞丐于是走了。
  这是一位网友今年新春里遇到的事。他说这些天一直为这位老乞丐感动,为了一杯茶,他一定要回馈一个苹果,这是一位有情有义的乞丐。但是,让人大跌眼镜的是,许多跟帖对发帖者所谓的感动嗤之以鼻,网友们认为现在的乞丐都是骗人的,这位老乞丐的一个苹果其实没有任何意义。
  我在想,是不是我们不会感动了。是不是需要老乞丐拿出一吨苹果我们才会猛然发现,即使是一个身无分文的乞丐,也有知恩图报的高贵品质。
  一位网友说,为什么这个世界存在乞丐,就是因为这个社会没有尽到责任,应该让这样的老乞丐有尊严地活着,在敬老院或是在救助中心。也许这就是我们心灵坚挺的原因,在这个世界上,每天都上演着感动抑或被感动的事,但每每面对这些感动之后,我总是质疑其动机的纯粹性,总是追究责任的根源,然后我们如获重释,终于逃脱了良知和责任的拷问。
  新春里,在前往杭州的班车上,一位中年人捡到了一台新款手机,没有人提出应该归还失主。那中年人把卡拆了,说这款手机至少得四五千元。他把手机放进自己的口袋,说:“用得起这样贵的手机的人,肯定是有钱人,说不定还是个贪官,就应该让他破费。”他脸上荡漾着幸福的微笑。这样的逻辑似乎天衣无缝,而且捡到别人的财物不还,似乎是一种“替天行道”。
  到底是什么让我们不会轻易感动了?真的是这个社会中一些阴影笼罩了我们的心灵,真的是我们曾经善良的心灵被磨砺得千疮百孔,失去了感动的能力?
  年初五傍晚,我从桐庐驱车回富阳,在夜风中,我看到国道边站着一个抱着孩子的妇女,恻隐之下,我刹了车,问她到哪里,结果她也是到富阳郊区的,我让她上了我的车。她一路上都说她其实只要再等一会,就可以等到过路的班车了。而我知道她的意思,如果我收她的钱,她最多给我乘班车的钱。但是我只是想帮助她而已。
  到了富阳城郊,她说要下车。她没有说谢谢,但掏出了五元钱,扔在副驾驶座位上,我说不用的,把钱还给她。我启动了车,准备走了。那个女人站在那里仍然没有说谢谢。我开出一段路,却从后视镜里看到那个女人朝我的车在挥手。
  我心里一热。
  我真的很感动。庆幸自己在空荡荡的国道上,能停下车来载一个陌生人回家。庆幸那个女人的心里最终还有感动。
  现在,我总是怀疑生活是平淡的、现代人的心灵是粗糙的说法。善良、感动其实一直都在,就像野地里的温泉,它一直在流淌着,问题是你只看到了覆盖在温泉之上荒芜的野地,而没有去发现它,品尝它。
   (摘自《杂文选刊》)
其他文献
一天下午,纽约市的一位女商人索菲亚来向我进行法律咨询。从宾夕法尼亚州来看望她的孙子跟随她一起来到了我的办公室。在回答索菲亚的问题时,我向她详细解释了她在向自己的目标进取中所应遵循的法律,以及怎样利用法律来保护自己正当的利益。男孩静静地坐着,当我向她的祖母解释怎样利用正当的法律手段来争取自己的利益时,他似乎专注于一辆玩具卡车。  当男孩和他的祖母准备离开时,他兴奋地看着我,说:“我知道我想要什么,并
期刊
月光是有灵性的,灵性来源于月亮的生存环境是黑夜。在这种对比中,月光除了成为黑暗的对立面之外,还具有了别样的情调。月光如花,开在最单调的季节,只有昙花才能和它媲美;月光如歌,唱在最酣浓的喉咙里,这如墨的夜色该有多么深厚的情感;月光如宴,是适合浅斟低唱的小酌,为送别挚友,为取悦情人;月光是柔情的手,给饱受烈日炽烤的万物送去温存的慰藉。和黑夜相比,月光是柔弱的,可正是这种可以深入骨髓的柔弱让深渊一样的黑
期刊
窗   ◎米沃什   黎明时我向窗外了望,  见棵年轻的苹果树沐着曙光。  又一个黎明我望着窗外,  苹果树已经是果实累累。  可能过去了许多岁月,  睡梦里出现过什么,  我再也记不起。  米沃什是波兰的主要诗人之一,也是一位不易了解的作家。他的知识学问广博精深,思想体系错综复杂,在不同的气氛和层次中屡有变化。作为一个自我流放异乡三十年的诗人,米沃什一直以童年的母语波兰文来从事创作,这主要是由于
期刊
亚历山大·索尔仁尼琴,前苏联俄罗斯作家。1962年处女作中篇小说《伊凡·杰尼索维奇的一天》在《新世界》上刊出。这是苏联文学中第一部描写斯大林时代劳改营生活的作品,立即引起国内外的强烈反响。1963年,作者加入苏联作协。这以后,他又写了很多作品,但随着政治形势的变化,除了《马特辽娜的家》等四个短篇外,其余均未能在苏联境内发表。1965年3月,《伊凡·杰尼索维奇的一天》受到公开批判。  1970年,“
期刊
这样中英文对照的版本看起来有几分好笑,又有几分温暖,会让人一下子就爱上,一下子就骨骼缩小,小成婴孩。   希斯内罗丝(1954—),一个美丽的美国女诗人,很清朗的眉眼。这是她30岁的成名作。我想,不是诗人,这颗“芒果”是不会那么诱人的。但它盎然的诗意不是游浮在水面上那种,而是溶在气息里面的。那些话语纯净、朴素,认识不多汉字的人就能读出来——也只有认识不多汉字的人才能说出来,那份未经过多熏、染、淘、
期刊
“妈妈,快来!”10岁的安正在后门叫我。“又怎么啦?”两个孩子吵吵嚷嚷一整天了,闹得我不得安生。学校刚放了一个星期的暑假。突然,孩子们都在家了,像两匹脱缰的野马似的,到处乱冲乱撞。今天早晨,当我在浇花时,他们用花园的软水管将对方的身上浇得湿透——水淋淋的网球鞋、滴水的衣服,太不像话了。“回房间去!”我大吼一声。我每天都要就他们的行为训斥一通,但一点用也没有。 “妈妈,过来看!”安的声音又一次打破了
期刊
当我还是小男孩的时候,我非常崇拜祖父。他是一名切罗基祖的印第安人,嘴里有说不完的故事。在北卡罗来纳州的大山下,祖父对生活和大自然的热爱深深感染了我。  记得是一个暖春的下午,祖父和我坐在河边的大岩石上。岸边的大石头经过水流的洗礼已经磨去棱角。我们有时钓鱼,有时观赏鱼儿快乐地在岩石夹缝儿的水流中游弋。让我更感兴趣的是,一些小鱼似乎被卡在岩石的缝隙间。我长久地注视着它们,心里一直在想:它们如何安全地回
期刊
MM:  我觉得你呀,过度紧张。记得夏天我们在新加坡会合,有一天早上,弟弟还睡着,我一醒来你就挨过来跟我说话,抱怨我“不爱”你啦,玩得太多啦,念书不够认真什么什么的,记得吗?你自己也知道其实你自己有问题——不懂得生活的艺术。就拿我们的通信来说吧。两个礼拜前你就开始“写了没有?”不停地问。老天,我知道今天是截稿日,那么我就今天坐下来写,但是我的写,是一边听音乐一边和朋友写MSN一边写信给老妈。我希望
期刊
少女时代的我性格很怪,深信不管怎么强调要打磨“内在美”,世间男子还是只围着美女转,察觉不到心美女子的好。就这样,我既不修饰外在,也无心打磨内在,度过了十几岁的好年华。  我没留下太多十几岁时的照片。仅存的几张,都是嘴角朝下撇着,瞪着镜头的表情。  “将内心塑造得更美好吧!”女老师如是说。给我的印象,是扶着老者之手过人行横道的看起来是温柔的少女姿态。  这样看似有些刻意的善行,我能做得出吗?于是,我
期刊
我是一个南方孩子,刚到北京的时候,由于口音以及个子矮小,常常被人欺负,最初几个月,没有一天我不是哭着从学校回来。有一次,我在饭桌上哭得泣不成声,外婆看着心疼,对母亲说:“你总要管一管,去找找校长或者其他孩子的家长。”母亲瞟了我一眼,问了一个我那个岁数根本不可能回答的问题:“为什么那些孩子只欺负你,却不欺负别人?”  这个问题几乎伴随了我整个成长——无论我受了什么委屈,无论我得到多么不公平的待遇,我
期刊