英文歌曲在英语课堂教学中的应用研究

来源 :西江文艺 | 被引量 : 0次 | 上传用户:l1121785530
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】:长期以来,英语教学仅仅局限在教材之内,识单词、背课文成为学生学习英文的主要内容。英文歌曲通常被用作娱乐消遣。其实,音乐作为一种特殊的语言,在第二语言习得中发挥着重要作用。因此,英语课堂教学更应该转变传统的教学方式,将英文歌曲应用到外语教学当中,打破单一的语言交际模式。
  【关键词】:外语教学 ;英文歌曲
  1.研究背景
  在众多的音乐形式中,流行音乐是最为大众熟悉和喜欢的艺术形式。流行歌曲又作通俗歌曲,在西方称作“Popular song”。 单从字面上看,“通俗”指简单易懂,其创作来源于生活,有广泛的群众基础和强烈的时代感。一首经典的通俗歌曲,可以成为一个时代的符号,使人们久久不能忘怀。语言有国界,但音乐是不分种族的。一首好的歌曲是可以传唱于世界的每一个角落的。音乐可以净化心灵、调节情感、振奋精神、提高审美能力。所以,将英文歌曲作为一种教学辅助手段应用到初中英语课堂,不仅可以活跃课堂气氛,也可以提高学生英语学习的积极性。
  2.歌曲的选择
  在实际的英语教学中,教师一定要慎重选择英文歌曲,这样才能达到理想的效果。通常我们接触到的流行英文歌曲大致可以分为两类:翻唱歌曲和原唱歌曲。翻唱歌曲有两种形式,一是把英文歌曲意译为汉语,二是把汉语歌曲翻译成英语。
  很多大家耳熟能详的歌曲都来自第一种翻唱形式,比如:《Super Star》翻唱来自德国Sweetbox的《China Girl》、《半糖主义》是翻唱泰国歌手Tata Young的《Cinderella》、《恋人未满》则是翻唱爱尔兰Westlife的《Soledad》。而《后来》、《月亮代表我的心》的英文版本《Whole Life》和《The Moon Represents my Heart》则属于后种翻唱形式。
  有的学生由于英语成绩不好便排斥一切英文信息,不喜欢听英文歌。针对这类学生的厌学情结,翻唱歌曲是教师的一个不错的选择,当这类学生听到陌生的歌词,熟悉的旋律时,他们对音律会产生兴奋。因为翻唱歌曲是对原有歌曲的二度创作,将人们耳熟能详的经典音乐作品进行“改编”。当学生一旦熟悉了中文版歌词的曲调,学习翻唱歌曲要比学习原汁原味的英文歌曲简单得多。虽然翻唱歌曲简单易学,但它毕竟是二度加工的成果,在一定程度上有堆砌拼接的嫌疑,相比之下,原唱歌曲在填词方面更显地道。
  3. 英文歌曲在教学中的具体应用
  (1)调动学生学习热情
  “2015最美教师”中来自浙江大学的数学系老师—苏德矿,喜欢在上课前给学生播放诸如《小苹果》《最炫民族风》等流行音乐,目的就是保证学生在上课后至少20分钟内睡不着觉。同样,在英语课堂中,教师也可以给学生适当的音乐刺激,以营造高效课堂。比如校园广播站经常播放Fool's Garden演唱的《Lemon Tree》、Lenka Kripac的《Trouble is a Friend》、Jessie J的《Price Tag》。这些不仅是欧美流行音乐,而且在国内选秀节目中频频演唱,在当代年轻人中很受欢迎的。所以教师不妨将这些炙手可热的流行歌曲放到英语课堂中,作为醒脑神曲。此外,英文歌曲可以帮助学生缓解听力学习的焦虑。焦虑是一种正常的心理现象,尤其是在听力教学中表现更为明显,适当地运用歌曲降低学生的焦虑程度,当然也不能一味的播放歌曲营造轻松快乐的课堂氛围,抛弃听力教学的要求。
  (2)帮助学生深刻理解单词和句型
  歌曲是填了词的音乐,集音乐美与诗歌美于一体。通常以最精炼、富有音乐性的语言而出现,朗朗上口,易记易学。所以,如果在歌曲里面记忆单词,将会事半功倍。
  歌曲《Honey Trap》中的“trap”,相信大多数人只知道trap一词作名词意为捕猎用的夹子或是置的陷阱, 所以honey trap也就是“甜蜜的陷阱”,殊不知它可以引申为“美人计”。 Maria Arredondo的《Burning》中“trapped in a crowd”,又可以让学生了解trap的动词用法,还可以结合整首歌曲的情感曲调深刻理解困身于人海之中的压抑。歌曲《Let It Go》被选做电影《Frozen》主题曲,曾获得第86届奥斯卡最佳原创歌曲奖,它用简洁的语句“let it go”表达“让它过去吧”、“忘记过去,重新开始”、“不再为往事所绊”等豁达的心境。克服了中国学生习惯从字面意思拼凑理解短语的旧习。
  (3)提高听说能力
  口语和听力在英语的学习以及考试当中占据着越来越重要的位置,我们不难发现像《Yesterday once more》、《Take me to your Heart》、《My heart will go on》这些经典老歌,学生们没有刻意学习,但是也可以随口哼出。这是因为根据Krashen的输入假说,英文歌曲符合输入的可理解性、趣味性和相关性,因此学生的大量吸收加工可理解性的输入就能自然地输出语言。
  说到口语,自然不得不提及《Take me to your Heart》,这首歌翻唱来自汉语歌曲《吻别》,也就是在前文中所提到的第二种翻唱形式。它的歌词中充满了“失去爆破”和“连读”这两种语音现象。“失去爆破”又作“不完全爆破”,是指在单词或连贯的句子中,一个爆破音后面紧跟着有一个爆破音时,对于前一个爆破音,只作发音的姿势,刚要发出时,立即发出第二个人爆破音。“连读”是指在连贯地说话或朗读时,在同一个意群中,如果相邻的两个词前者以辅音音素结尾,后者以元音音素开头,就要自然地将辅音和元音相拼,构成一个音节。提高口语,必须练好爆破和连读,学生刚开始学习的时候,面对一大堆图文、范例短语很容易失去兴趣并且感到困惑,如果选择《Take me to your Heart》作为教学材料,讲解爆破和连读,学生肯定乐于接受。课后再听这首歌时,学生也会不由自主地反复体会这些语音现象。其实,在听歌曲的同时也在练习着听力,而且这种以歌曲的形式呈现的听力,对于学生而言,把枯燥的英语学习变得生动有趣了,也让他们记忆更加深刻了。
  4.结语
  “得法于课内,得益于课外”,教师课堂上要注重引导学生如何利用英文歌曲帮助学习,不能盲目选择歌曲忽略教学重点;课堂之外师生可以共同探讨英文歌曲。英语的学习不是一蹴而就的,而是一个长期积累的过程,因此教师要长期坚持用英文歌曲点燃学生学习兴趣,创设良好的课堂氛围。
  参考文献:
  [1]霍敬. 2013. 流行歌曲中的翻唱现象观察[J]. 音乐传播季刊
  [2]李音、戴卫平、刘瑾. 2013. 每天读点英文经典英文歌曲全集[M]. 中国宇航出版社
  [3]李然、杨仪伟. 2009. 英文歌曲与大学英语教学[J]. 考试周刊(30):114-115
  [4]王晨. 2009. 谈利用英语歌词听写提高复合式听写能力 [J]. 宁波教育学院学报(6):87-90.
  [5]孙晓. 2011. 流行歌曲歌词语篇中的中英码转换功能深析[J]. 语文学刊(7):30-32
  [6]杨立敏. 2006.《现代大学英语》,外语与教学研究出版社[M]
  [7]姚国树. 2015 . 从跨文化视角看英文歌曲歌词的翻译[J]. 中国市场(24):205-206
  [8]张哲. 2013. 英文歌曲的翻唱的现状与发展. 音乐大观
  [9]赵萍. 2014. 巧用英文歌曲,丰富英语课堂[J]. 教学手记(8):34-35
其他文献
【摘要】:众所周知日本由大和民族构成,属于单一民族国家。然而其姓氏种类之多、类型之复杂、寓意之怪癖在世界姓氏文化中是绝无仅有的。日本姓氏文化是日本经济、政治、文化、宗教、风俗的集中体现,是日本文化极其重要的组成部分,对其研究具有重要的理论意义与现实意义。  【关键词】:日本;姓氏;文化研究  一、中国姓氏与日本姓氏概况  袁义达、邱家儒在联合出版的《中国姓氏﹒三百大姓》中指出,中华民族到现在为止大
期刊
【摘要】:严复“信、达、雅”一直是翻译界的“金科玉律”,但纵观翻译界,不忠实的翻译比比皆是,尤以古诗英译为代表。堪称中国文学皇冠的古诗,其英译自古就有。由于译者主体的不同,译文和策略也就千差万别。英国著名翻译理论彼得·纽马克总结自己的研究成果,提出了交际翻译理论。从纽马克的交际理论来研究古诗英译,可以深入体会非忠实翻译的积极意义。  【关键词】:交际翻译;非忠实翻译;古诗英译;积极意义  一、引言
期刊
【摘要】:在家庭中,语言是家长使用最为普遍的形式与手段之一,语言在家庭教育中有着不可替代的重要作用,因而家庭教育中的语言艺术是一门值得探讨的学问。本文以台湾作家刘继荣与其儿子张一凡共著的《我们要彼此听话》为例,挖掘文中母子对话的语言特点,并从其语言表现出来的平等性、鼓励性、生动性和幽默性四个主要特点来探讨家庭教育的语言艺术。  【关键词】:家庭教育;语言艺术  家庭教育既是一门科学,也是一门艺术。
期刊
【Abstract:】: recently, a number of dance-sport students have increased gradually. However, a majority of the students have only focused on the completion of the movement but not its art expression. I
期刊
【摘要】:语言是文化的“代言人”,语言更是文化的载体。研究数字在不同语言文化中的不同意思,分析中西文化对于数字的喜好,对比中西文化中数字不不同意义,有利于提高跨文化交往能力,从而促进跨文化交际的顺利进行。  【关键词】:中西文化;跨文化交际;数字  引言  数字本身只是代表数目的文字,对于数的概念,是随着人类文明的产生和发展而诞生的,因此,数字与人类的生活总是息息相关,数字也是文化的一种符号。不同
期刊
【摘要】:功能对等理论是翻译理论中最为著名的理论之一,由美国学者尤金·A·奈达(Eugene Nida)提出,如何将该理论准确应用于实际的翻译过程中对于译者来说至关重要。  【关键词】:功能对等理论;翻译;对等  一.引言  1960 年,美国人尤金·A·奈达(Eugene Nida)提出了翻译理论中最为著名的功能对等理论。是,这位在学术界赫赫有名的人物,却与我们的想象大相径庭,他远离学术界,默默
期刊
一、中职路桥类专业毕业生面临的就业形势  在我国中等职业教育快速发展的过程当中,随着在校生人数的与日俱增,每年7月毕业生的人数也急剧增多。最近几年全国面临着每年超过400万中职类学生就业的压力。在全国就业问题逐渐突出的背景下,路桥类专业毕业生的就业形式却令人鼓舞,以云南省为例:2015年全省公路投资突破1000亿元,高速公路通车里程突破4000公里,从业人数近40万人,到2020年,全省公路网总规
期刊
【摘要】:文化在人们日常生活中常常被提起,中国五千年的华夏文明传承下来的文化也极其丰富,在当今社会,和平与发展是主流,文化软实力的竞争已经成为国际斗争中国与国之间较量的基本因素,习近平总书记在多次讲话中都着重提及文化兴国。本文意图对我国的文化软实力进行剖析,解读习近平总书记对建设社会主义文化强国,着力提高国家文化软实力的认知,并对文化研究的重要性意义进行探究,在此基础上提出一些具有针对性的对策,加
期刊
【摘要】:随着现代科学技术的飞速发展和四级英语听力题型的改革, 英语新闻也越来越受到社会各界的关注和重视。本文从英语新闻的特点入手, 着重探讨了英语新闻听力的学习策略, 以期对提高学生的听力水平有所帮助。  【关键词】:英语新闻;听力  当今社会,新闻已经成为为生活中的重要部分,是较为人知的文体之一,同时也是规范语言的标准之一。随着科技的迅猛发展,英语新闻也受到大学英语教学的关注和重视,英语新闻的
期刊
【摘要】:随着我国科学技术的迅猛发展,现代化的信息技术手段在生活中运用的范围也是越来越大,人们在满足于多元化科学技术需求的同时,也在将信息技术运用到生活中各个领域当中,尤其是信息技术在小学美术课堂的运用也是越来越明显。多媒体投影设备、平板电脑、互联电子终端、PC移动端都走进了学生的课堂生活当中,这些设备的应用不仅有效的提升了课堂的效率,同时也激发了学生学习的兴趣,有利于多元化课堂体系的建立,有利于
期刊