中国文化在英语教学中的缺失

来源 :北京电力高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sdnuyzw101
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  一、引言
  中国文化失语症,最初是医学术语,指由受伤或疾病引起的大脑损伤而导致思想表达能力、口语及书面语理解能力的部分或全部缺失。20世纪90年代文学评论家们开始批判西方文学思想的入侵,中国古代文学思想的流失,因此出现了"中国文学失语症"。
  患上了"失语症"的人在跨文化交际中似乎已经找不到表达中国本土文化的语言了。这不能不说是英语教学中的一大失败。剩下的问题就是大家齐心协力寻找良方克服这一症结。以下从了解现状入手,进而对其原因进行分析,最后对策略提出个人见解,以期有助于提高学生用英语跨文化交际的能力,并有力的保障中国文化在对外交流过程中的主体性。
  二、"中国文化失语症"现状
  最早提出失语症这一概念是在文化研究领域,这一病症的症状是:在与西方同行交流时,提不出自己独特的观点,发不出自己独到的话语声音,其言说的方式、内容和用以言说的术语都是西方的。而本土语言的声音逐渐微弱甚至被遗弃。我们不难发现类似的失语现象也同样存在于英语教学所倡导的跨文化交际中。并因此造成交际中的事倍功半甚至是适得其反的交际失败。尤其在需要用英语对中国传统文化、特色文化进行输出时,其症状愈发突出。例如:一些人说起西方的情人节、圣诞节、的来龙去脉或风情习俗时可以侃侃而谈,滔滔不绝。但当西方朋友问起我们的端午节源于何,粽子为何物时,我们却一脸哑然,无言以对。
  也许你会说以上只是个例,或者只是英语初学者犯的毛病。但以下数据应该足以说明失语症的普遍性:清华大学的张为民、朱红梅以答卷和访谈形式对126名该校非英语专业本科生进行了使用英语表达中国特色文化话题的能力测试,内容包括中国事物、民俗以及历史名胜古迹等。结果表明:大多数受测者不能很好地用英语表达我们的民族文化,对于列出的中国特色话题百分之七十以上的受测者不能给出恰当的英语表达,而且在可以接受的表达中还有较大部分归为解释性意译。中国文化在大学英语教育中受到了明显的忽视。
  再举一个更具有普遍性的例子,相信绝大多数的口语教师都会有这种体会:课堂上一到了老师布置自由讨论时间,活跃的课堂就一下子变得鸦雀无声了。因为他们总觉得找不到讨论的话题。即使老师指定一个话题,交谈也是举步维坚。为什么会有这样的现象出现呢?因为我们是中国人,生活在中国,我们接触的每一样东西每一件事情都是很中国化的。而我们书本上学的只是西方文化,所以即便给出一个很简单的话题,用英语鞭打出来也变得不简单了。比如说,叫个学生简要概述《三国演义》、或《红楼梦》的大意,且不说其内容,就对这两部巨著的题目的表述就会冒出很多西式的版本来。比如说:《红楼梦》中的"楼 ",'building '太现代,'apartment'太洋气,唯有'mansion'既古典又中国。《三国演义》中的"演义",'story'太情感,'performance'太休闲,只有'romance'才能恰当的演绎出它的传奇色彩。而这些就是我们的中国文化,要恰当的表达这些内容,首先要对这两部作品的内容、历史、文化背景有深刻的了解。然后才能得心应手的介绍中国文化,对比中西文化,成功地进行跨文化交际。
  三、原因分析
  外语教学的现状如同普通学校外语教学一样,基本上以应试教育为主?由于应试教育是围绕考试展开教学活动的,注重强化训练式教学,因此,分数便成为衡量学生外语水平的标准,教师在教学中注重应试技巧,学生忙于应付考试,导致了教学目标滞后?观念片面?这个理念限制了教学手段,使以提高素质为目标的外语教学受限于应试教育?学生的应试能力提高了,可表现出来的运用语言的交际能力却低得令人吃惊,这是由于不懂得语言使用中的差异而造成了语用失误?语言使用的不得体,是跨文化差异造成的?不了解文化差异出现文化错误比语言错误更为严重,因为语言错误仅是表层结构的错误,最多会被人认为英语说得不好,而文化错误意味着交际出现障碍?
  由此可见,学生学习外语的瓶颈不是由于语言知识掌握不足,而在于不熟悉目的语国家人民的思维模式以及社会文化背景?有些学生有很好的语音?语调?词汇?句法,但就是没有学会英文思维模式,典型的汉语思维,直接翻译,不符合英语语言习惯,导致中式英语(Chinglish),影响交流的正常进行?语言学家Brown先生指出,学习一门外国语必须要在某种程度上了解其文化,尽管实际上你从未踏上过目的语国家的领土?
  四、对策
  外语教学是为了民族与民族间的双向交流服务,而决不是屏弃一种文化而吸取另一种文化,更不应该排除本民族文化而去接受另一种文化。外语教学中如果忽略了本民族文化的教学,实际上就丧失了理解目的语文化基础,同时会造成民族自卑心理,导致不能以平和的心态与对方交际,造成文化交际的心理障碍,阻碍跨文化交际能力的发展。
  以上分析可以看出中华文化为何失语,既已失语,我们就应该努力寻找对策。语言是文化的载体,而语言学习绝大部分都是在教学中完成的,教学中教师、教材、学生是三个必要的因素。显然,学生的失语症与教师、教材有着必然的联系。以下从教材的编写与课程设计、外语教育工作者方面寻找对策。
  第一、教材编写与课程设计
  鉴于中华传统文化对自身民族未来命运的重要性,尤其是面对汹涌的西方文化的涌入国人一味盲从。我认为必须在大学阶段继续重视中国文化教育,而在大学教育中有效的中国文化教育方式应该是,在颇受学生重视的大学英语中加入中国文化内容,这样的话中西文化的对话与交流就有了共同的平台,使学生在对比中更深刻的了解和运用文化知识。这就需要有相应的教材作为教学的辅助。还可开设一些中华文化课程,文化与社会、文化与教育,中西文化比较等课程,必修与选修相结合,文化内容与文化表达并驾齐驱,还可试行双文化的办学模式,努力开拓和创造双向文化互补的视野。
  在我国2000年4月颁布的《高等学校英语专业教学大纲》中,对学生的文化素养提出了更明确更详细的要求:"英语专业高年级的学生要熟悉中国文化传统,具有弘扬中国文化传统的能力"。2003年下发的《普通高中英语课程标准》也强调:"基础英语教育阶段的任务要帮助学生了解世界和中西文化的差异"。教材的编写必须要为教育目标服务,补充所用教材里中华文化内容的空白。对于纯语言以及目的语文化的比例做出适当的调整,也可在翻译教材中,增加中华文化内容所占的比例。
  第二、提高外语工作者的文化素养
  1990年一次全国中译英学术研讨会上,时任文化部外文出版社发行局局长的林戊荪语重心长地告诫与会者:"我们如果不了解外国的文化传统也就无法真正掌握外国的语言。但要做好中译英工作,不但要掌握外语,还要不断提高我们的汉语修养和扩大对祖国的文化的了解"。从字面上看这是对翻译工作者说的话。事实上这番话适同于所有学习外语的中国人。因为任何一个学习外语的中国人都无法避免翻译。在跨文化交际中,要想把中华文化的特色和独立性融入于跨文化对话中,外语工作者就应该对自己的文化有一个深入的了解。教学之余,应该自觉主动地学习中华文化,提高自身的文化涵养。在外语教学中,应该有意识地平等对待和传播中西文化,追求文化的双重性,突出目的语与母语的差异,在母语文化与英美文化冲突时,引导学习者对目的语文化的价值观提出质疑,目的语文化与母语共融时,懂得如何为他国利益服务。在工作中应不断增强文化自觉、文化认同和文化安全意识。
  五、结语
  二十一世纪是一个经济全球化和多元文化大融合的世纪,文化的因素将对21世纪的经济甚至社会生产、生活的各个方面产生前所未有的影响。因而在外语教学中既要重视对本族语文化背景知识的介绍,也不可忽视对母语文化的传播。在英语教学中应注意中西文化输入平衡,提高学生双向的而非单向的跨文化交际能力,从而逐步治愈"中国文化失语症"。
  
  参考文献:
  [1]曹顺庆.文化失语症与文化病态[J].文艺争鸣,1996.
其他文献
青少年身心健康、意志坚强、充满活力,是一个民族旺盛生命力的体现,是社会文明进步的标志,是体现国家综合实力的重要方面。但是,近年来,我国中学生体质与健康调查报道显示:中学生的身体素质在下降、肥胖者增多……。青少年体质健康水平的持续下降日益受到社会各界的广泛关注。2006年教育部、国家体育总局、共青团中央联合出台了教体艺[2006]36号《关于开展全国亿万学生阳光体育运动的决定》(以下简称阳光体育运动
期刊
教学是学校的中心工作,是实现教育目的、培养目标的基本途径。教师的主要时间和精力是花在教学工作上的,建立什么样的教学观,以及在什么样的教学观指导下工作,对老师乃至学校整个教育工作都具有重大意义。新课程要求我们确立全新的教学观――发展、交往、生成的教学观。在此笔者认为新课改呼吁"四新"教师。  一、教师应具有新的教学理念  全面发展的教学理念,表现在两个方面:一是重理论更应重过程,二是关注学科更应关注
期刊
一、关注与倾听在思想政治工作中的重要性  思想政治教育是一项实践少动,它以人为作用对象,其目的在于帮助人们形成符合社会要求的思想政治品德,主要帮助人们解决"做什么""怎么做"的问题,而心理咨询是一项社会工作,它运用心理学的知识、理论和方法、通过交谈和协商和指导来访者的认知、情感的态度发生变化,从而提高他们的心理自主能力和社会适应能力,恢复或增进心理健康;美国著名的心理学家罗杰斯认为:如果咨询师能高
期刊
质量管理体系标准的认证工作,在我国各行业迅猛发展,有力地推动了申请认证单位的质量管理的科学化、规范化,提高了组织的效益和形象,提高了组织的市场竞争能力,促进了各方面工作与国际的接轨。国家质量管理体系标准规定的应用范围,是将社会各种类型的组织归纳为39个专业类别。其中,教育为第37类(包括:初等教育、普通中等职业教育、职业和技术教育、高等教育、成人教育及其他教育等)。质量管理体系标准融会了管理三论即
期刊
一、引言  后现代主义作为上世纪七十年代在西方社会兴起的一股社会文化思潮,其影响早已跨越了文学艺术领域而渗透到了哲学,心理学,宗教,法学,教育学等重要领域。而要真正给后现代主义下一个精确的定义却很难,因为它并没有一个统一的理论基础,而且冠以"后现代"理论之名的各种观点也不尽相同。但归纳其特征,总的来说有以下几点:批判理性主义,推崇非理性;解构现代主体性;反普遍性,反同一性,倡导差异性和不确定性。尤
期刊
六级考试中的英译汉是分别从阅读理解部分的4篇文章中选择一至两个句子组成一题,要求译文全句结构正确、自然、通顺、流畅且符合汉语表达习惯。很多学生在做这项练习时,总觉得句子看起来似懂非懂,译出来词不达意,笑料百出。翻译是对英语综合能力的考查,没有一定的基本功,要想在这部分得到高的分数是不可能的。但是,具有了一定的英语基础,是不是就具有较高的翻译能力呢?也不一定。翻译是一种语码的信息转换,中国学生在进行
期刊
《语文课程标准》中有这样几段话引起我的注意:"语文课程应植根于现实,面向世界,面向未来","语文教学要注重语言的积累、感悟和运用,注重基本技能的训练,给学生打下扎实的语文基础。同时要注重开发学生的创造潜能,促进学生持续发展。"  我们的学生,天天来学校上课,归根结底,就是为了求发展,并且是一种持续发展,包括认知水平的提高,学习技能的掌握与熟练,思维能力的形成与发展等等。因而,每一节课教师的脑子里就
期刊
2008年5月12号,四川汶川发生8级地震,都江堰光亚学校的教师范美忠在地震发生那一刻,弃学生于不顾第一个跑出教室。之后,他在天涯论坛上发表了一篇《那一刻地动山摇》的帖子,而且在文章最后表白:"在这种生死抉择的瞬间,只有为了我的女儿我才可能考虑牺牲自我,其他的人,哪怕是我的母亲,在这种情况下我也不会管的。" 随后有关范美忠的评论铺天盖地,在全国范围内掀起了一场有关教师职业道德的大讨论。我之所以写这
期刊
小学数学课堂教学,是以学生为数学学习的主体,教师为数学学习的组织者和引导者,教师教与学生学相统一,师生共同参与,交往互动的过程。随着数学新课程改革的不断深入,我们反观今天的数学课堂教学,由于长期以来传统意义下的数学教学琢磨研究得太深,补缀承载得太重,理论一套一套,方法一招一招,尤其是实施新的课程标准以来,我们又努力用这个新思想,那个新观念来改造我们的课堂教学行为模式,理论越显得高深莫测,方法越显得
期刊
随着人们对生活质量需求的不断提高,智能化产品设备的种类越来越多,技术也越来越成熟,就像大家非常熟悉的家电产品、数字影音设备、通信设备等,智能化产品已经悄无声息地渗透到我们的周围,这完全得益于电子与计算机技术的发展。在工科专业中,将计算机应用于原始的机械、电子设备使其具有智能已是当前的趋势,其中,《单片机原理与应用》就是机、电、通信类等专业的一门基本又重要的课程。现在的学生就是未来研发智能化产品的栋
期刊