历史谜团:卡纳克巨石阵

来源 :英语学习·阳光英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xuexuexuehehehe
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  濒临大西洋的卡纳克是位于法国布列塔尼半岛一个神秘的小镇。它的郊外散布着一片片整齐排列的石阵,在长达八千多米的范围内到处是林立的巨石——这就是著名的卡纳克石阵,被英国考古学家海丁翰教授称为“比金字塔更神秘”的石柱群。
  
  在法国的古布列塔尼地区,遍布着一片片石柱群,让人联想起英国的史前巨石阵。它们分布在法国一个名为卡纳克的小镇周围,被称为卡纳克巨石阵。三千多块石头整齐地排列成排,显然不是自然之力所为。事实上,科学家们已考证出,这些石头是公元前4,500到2,000年,人们从这里的岩石上切削下来并凭人力树立起来的。
  近几个世纪以来,(卡纳克的)许多石阵遗址都废弃了,据说,许多石头被用来修建羊圈和鸡舍,甚至用来砌炉子。更多时候,它们固为修路被移走,或者用作建筑材料。对这些遗址的持续性管理一直是颇有争议的话题。
  直到20世纪后半期,考古学家才开始对这里的巨石阵产生了兴趣。他们起初认为这些石头阵开始并不是由一系列的一排排的石阵组成,最初主要是一排八千多米长的石阵。然而,研究很快证明,这个“单排石阵”的说法站不住脚,石阵起初似乎主要有三排,每排由大约一千块石头组成。
  其中一个石阵位于埃尔德旺(卡纳克地区的一个镇)附近,另一个则在卡纳克以北。位于最西部的是莫奈克石阵共有1,099块石头,排成12排。其中一块比其他的石头都要高,达到了3.7米,因此被冠以“巨人”之名。然而,与位于莫奈克石阵东部的克马里欧的石阵相比,这里的大部分石头仍相对较小。克马里欧石阵共有1.029块石头排成10排长1,120米,各排之间间距约为一米。这个石阵的石头块头最大,一直延续到克勒斯坎巨石阵附近,克勒斯坎的巨石阵包括594块石头,13排,长880多米。
  这三个石阵的布阵都基于同一个原则西边的石柱最高,地势也是西部较东部高。东边略小的石块之间的间隔也比较小。
  考古学家已经排除了巨石阵是墓穴的可能性。它们的修建也并非出于军事目的,不过,在二战中,美国士兵确实曾将这些石阵误认为是德国的防御工事。据传,如果不是一个知情的法国士兵加以阻止,恐怕这些石阵已经成为炸弹密集轰炸的目标了。
  既然排除了墓穴和军用的可能性,考古学家断定,它唯一的用途可能就是宗教崇拜。许多研究者都有共识,巨石文明崇拜自然,尤其崇拜太阳。一些人认为,巨石阵乃是天文台。然而,这方面的大量研究一次又一次地表明巨石阵与太阳有紧密关联。
  对于任何太阳崇拜者来说卡纳克都是一个理想之所。这里,太阳几乎每天都会露面,因为这里具有一种(独特的)微气候。卡纳克位于布列塔尼海岸,是墨西哥湾与欧洲大陆的会合处。它还受到一个名为“基伯龙”的半岛的庇护。因此,卡纳克每年都得以拥有2,053小时的光照,四月过后每天都有7小时沐浴在阳光中。而正是在这里,我们发现了令人震撼的巨石阵一切突然变得易于解释了。对这个说法还有更多证据,克拉融海湾的微气候一直延伸到埃尔德旺北部——正是凯尔泽欧巨石阵的所在地。从此往北就再没有任何石阵出现了。
  除了巨大的石阵外,这个地区还发现其他令人惊叹的石头建筑物。其中有一块矗立的石头,高20米重340吨,被移动了6,000米的距离。难怪如今这块石头已经不再直立着了。然而,这块石头确实折射出那个能完成那一壮举的文化的知识和技术。它同样也说明,在当时的西欧,移动石头和用石头建造房屋是人们娴熟掌握的技艺,这比古埃及人开始在尼罗河边建造石头建筑要早一千年。
其他文献
Performing for the great Henri Vieuxtemps wasn’t bad enough, violinist Leopold Auer had to put up with one of the worst accompanists imaginable—the wife of Vieuxtemps.1  It happened about 1859, when A
期刊
A new building is currently pushing its way towards the sky in Belfast’s Titanic Quarter.  Drive over the Lagan Bridge or along the historic Queen’s Road in the heart of the former shipyard2 and you w
期刊
密封不透风的地铁车厢,挤成沙丁鱼一样的人群,偶尔传来的汗臭味。我们或多或少总有过类似的挤地铁的经验,但是这时你不应该对这些有体味的人流露出鄙夷之色,因为实际上体味人人都有。那么,这些令人不快的气味是如何产生的呢?我们又如何才能有效地减少其产生呢?  Raise your hand if you’ve ever been on a bus or in any other cramped1 quart
期刊
凯特·米德尔顿在2011年4月与威廉王子大婚之后,这位平民王妃的一举一动都被人们所关注。作为妻子,她站在威廉身后予以支持;作为王妃,她用迷人的微笑征服了世人;作为年轻人的时尚偶像,她引发了“凯特效应”。2012年,凯特步入而立之年,世界仿佛已经在她脚下……  Kate Middleton grew up in a small village in Bucklebury, around 45 mil
期刊
Even though shouts of “You’ve got B.O. (short for body odor) !” at a school playground might cause the scientifically minded to reply, “Of course, we all do!” The fact remains that when people talk ab
期刊
在贝尔法斯特市的泰坦尼克区,一座新建筑正拔地而起。  行驶在拉干桥上或者沿着历史悠久的位于前造船厂中心的皇后大道前行,你会看到一座雄伟的建筑正在建造中。这个新泰坦尼克旅游景点令当地旅游业和公众兴奋不已。  建造该纪念馆所需时间与建造皇家邮轮泰坦尼克号所耗费的时间长短一致绝非巧合,埃里克·库恩的超现代建筑的外形酷似四艘船的船体也并非偶然。该建筑和100年前贝尔法斯特哈兰德与沃尔夫造船厂建造这艘著名轮
期刊
Once there were four children whose names werePeter,Susan,Edmund and Lucy。This story is aboutsomething that happened to them when they were sentaway from London during the war because of the air-raids
期刊
长久以来,中西方在教育后代的观念和方式上就存在着天渊之别。近日,美国耶鲁大学华裔法学教授蔡美儿的《虎妈战歌》(Battle Hymn of the Tiger Mother)一书更是在美国引发了一场关于中美教育的论战。蔡美儿是华裔第二代美国移民,她在书中讲述了自己如何秉承“中国妈妈”的教育方式,制定“十条家规”、采用高压手段管教两个女儿的故事。在这位虎妈的严格调教下,大女儿索菲娅(中文名:蔡思慧)
期刊
亲爱的虎妈:  你的回忆录《虎妈战歌》出版后广受批评,问题之一,在于有些人没有领会你的幽默。他们以为你说的一切都是认真的,推测我和露露妹妹受到我们邪恶母亲的压迫。这绝非实情。每隔一周的星期四,你会卸下我们的锁链,让我们在地下室玩数学游戏。  但说真的,这不是他们的错。局外人很难了解我们家庭的真实状况。他们没有听到我们因为彼此的笑话而开怀大笑,也没有看到我们吃汉堡包加炒饭。他们不知道我们一家六口——
期刊
Out of the blue1, my 21-year-old son, Brendan, recently home from a four-month backpacking adventure, asked me, “When was the last time you went clubbing?”  “You mean going out to a nightclub?” I aske
期刊