搜索筛选:
搜索耗时0.6165秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 236 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:贾立平, 董涵哲,, 来源:高教学刊 年份:2018
大学生党员的理想信念教育工作是大学生思想政治教育的核心,是高校党建工作的关键环节。加强大学生党员理想信念教育有利于保持党员的先进性和纯洁性,有利于提升高校党建科学...
[期刊论文] 作者:汤代禄, 贾立平,, 来源:新闻战线 年份:2019
媒体融合中,技术融合是基础、是支撑。技术融合需要打通技术壁垒,形成新型一体化技术平台,通过开放包容的技术体系支撑灵活的应用模式。大众报业集团摸索出了4种技术打通手段...
[期刊论文] 作者:朱英英,贾立平,, 来源:佳木斯职业学院学报 年份:2015
本文以霍克斯的《红楼梦》英译本为例,以功能目的论为理论基础,以《红楼梦》中全120回的美食名称以及在霍克斯英译本中全120回的美食名称翻译为研究语料,以浙江绍兴文理学院...
[期刊论文] 作者:贾立平, 陈会彬,, 来源:洛阳师范学院学报 年份:2019
用典是中国古典文学的重要艺术手法,宋词中存在着大量典故,具有深厚的文化和历史底蕴,它们是宋词的重要组成部分。典故是转喻的来源之一,用认知语言学中的转喻理论来研究宋词...
[期刊论文] 作者:贾立平,庞一佳,, 来源:佳木斯教育学院学报 年份:2014
诗歌是隐喻的海洋。中国古典诗歌是世界文化宝库中的一朵奇葩,它既是中国语言的精华,更是中国文化的结晶,其中包含了丰富的隐喻。隐喻反映文化,中国古典诗歌中的隐喻蕴涵着丰...
[期刊论文] 作者:贾立平,赵艳华,, 来源:沈阳大学学报 年份:2008
通过阐述回译及回译对顺义词义选择的作用,说明回译是具有定向性的特殊翻译活动,这种特殊性决定了理想和终极的回译文应与顺译的原语文本绝对对等,这与顺译要求动态对等具有目标......
[期刊论文] 作者:贾立平,王芳,等, 来源:军队医药 年份:1999
[期刊论文] 作者:李建明,张明月,贾立平, 来源:丝路视野 年份:2017
21世纪,在这个全球经济迅速发展的时代,文化呈现出多元化的趋势,随之人们的价值观也更加多样化.社会主 义核心价值观是我们党的最新理论成果,是对马克思主义指导思想的传承与...
[期刊论文] 作者:贾立平,赵桂芹,, 来源:职业技术 年份:2007
一、研究概述由于大庆地处松嫩平原,冬季漫长、气候寒冷、富含盐碱、土壤贫瘠,以上诸多不利的环境因素,导致大庆园林绿化可利用植物种类少、群落单一、成活率低,加上园林绿化...
[期刊论文] 作者:贾立平, 赵宜丹,, 来源:海外英语 年份:2021
系统功能语言学中用及物性来表达小句过程的类型及其过程中所涉及的包括参与者、环境成分之间等其他因素之间的关系网络。及物性系统已被广泛用来分析文本,该文在及物性过程...
[期刊论文] 作者:贾立平,陈会彬, 来源:海外英语 年份:2018
该文以法国社会学家皮埃尔·布迪厄社会学理论中的惯习概念为视角,分析近代中国翻译家朱生豪的翻译行为.朱生豪是我国近代著名的莎士比亚戏剧翻译家,其译者惯习在特定的...
[期刊论文] 作者:王起友,贾立平, 来源:河北大学学报:哲学社会科学版 年份:2012
在城市伦理视阈下,从人与人、人与社会、人与自然之间的关系,列举了社会公德缺失现状;从封建传统社会、现代社会、社会公德自身特点及建设难点3个方面,分析了社会公德缺失产...
[期刊论文] 作者:贾立平,白利萍,, 来源:延安职业技术学院学报 年份:2009
名词化现象一直受到语言学家的关注,但对名词化现象已有的研究很少涉及认知层面的探讨。关联理论认为言语交际是一种心理认知过程.交际的核心是寻求最佳关联进而推出交际者的交......
[期刊论文] 作者:贾立平,齐艳好, 来源:宜春学院学报 年份:2019
风格是一部作品的灵魂所在,风格的可译性研究也一直是文学翻译者关注的焦点,如何再现原作的风貌,尽可能传译原作风格极为重要。风格再现程度决定译作的质量,翻译风格论从语言...
[期刊论文] 作者:贾立平,宋力源,, 来源:安徽工业大学学报(社会科学版) 年份:2008
在关联理论下,科技英语长难句的翻译是一个译者与原文作者和译文读者都取得了最佳关联的明示一推理过程。译者应准确推测作者原意,推理读者的认知语境,采用最佳的翻译方法,给出最......
[期刊论文] 作者:贾立平,顾云杰, 来源:北方园艺 年份:2000
[期刊论文] 作者:贾立平,闫凤鸣,, 来源:宜春学院学报 年份:2010
被动结构在英语语篇中广泛使用是顺应语言结构做出语言使用选择的一种方式。运用Verschueren的语言顺应理论从心理因素、社交因素两方面对被动句式的语篇交际功能的语境顺应...
[期刊论文] 作者:贾立平,林秋霞,, 来源:佳木斯职业学院学报 年份:2015
政治演讲具有很强的目的性,而政治演说辞中的引语不仅有特定的功效,而且文化内涵丰富,因此此类引语的翻译颇为棘手。目的论认为,翻译应以实现译文的预期功能为目的,翻译目的...
[期刊论文] 作者:屈充蔚,贾立平, 来源:中外医学研究 年份:2010
通过健康体检中影响测量血压的因素分析,合理安排体检顺序,改善体检环境,提高体检工作人员的专业知识及工作热情,充分调动护理人员的积极性,建立良好的护患关系,达到准确测量血压的......
[期刊论文] 作者:贾立平,孙红俊,, 来源:重庆科技学院学报(社会科学版) 年份:2011
翻译活动中的文化缺省涉及认知心理和连贯理解问题。在软新闻翻译中,可以通过采用增译、减译、改译等翻译策略,还原原作中的文化缺省,使原文作者与译语读者有最大趋同的认知...
相关搜索: