农业工程文本翻译报告

来源 :华南农业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ligc66
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本报告是基于两篇无人机应用研究主题下的农业工程文本英译实践形成的——文本A关于利用无人机北斗定位精确地预测风速采集时刻,文本B关于无人机风场中水稻花粉分布规律。此次任务的重点与难点在于文本专业性强,涉及多个学科的专业词汇,含有大量汉语长句。在准备阶段,笔者查阅了大量专业词典和相关网站来建立小型术语库,确保语义准确。在翻译过程中,还充分利用火云译客(iCAT)计算机辅助翻译软件以及权威的英国国家语料库(BNC)和美国当代英语语料库(COCA)来统一相关表达、提高翻译效率。为最大程度地使译文对目标读者所产生的交际及信息效果同原文对源语读者所产生的相同,笔者在交际翻译观的指导下总结出三条翻译技巧。一,考虑到原文中的术语涉及多个领域,在术语层面主要采用对译,确保每个术语的表达精确无误,符合特定的学科概念意义、表达风格及目标语受众的认知模式。二,针对汉语无施事及科技英语名词化的特点,主要采用转译法,即转换词性、句型和视角。三,为应对汉语中的长句,主要运用拆译法。根据作者的语义内容块和逻辑关系对原文进行拆分再译,确保清晰准确地传达原文作者的意图。本报告旨在总结与回顾农业工程文本的个案翻译实践。笔者通过案例分析证明交际翻译理论在翻译实践中的指导意义,尝试归纳出切实有效的翻译技巧。同时,笔者发现自身在处理科技文本中缺乏过硬的背景知识和专业知识。最后希望此报告对农业工程文本翻译研究及相关翻译实践有一定的参考价值。
其他文献
“历史街区的保护与更新论坛”是围绕历史城区与世界遗产的保护与更新的主题开展的经验交流论坛。中国、日本、马来西亚等来自亚洲各国与地区的专家们通过分享自身实践经验,推动保护与更新活动的发展。本报告将会先介绍本次论坛的概况,以及翻译现场的一些基本情况。然后从现场口译录音中,找出翻译现场所遇到的问题。本报告的问题总结与分析将不针对事前已知名词与句子的翻译,而是集中于口译现场所遇到的问题以及其应对策略与原则
伴随着互联网时代的到来,各种社会活动产生大量数据。因此,数据的存储和同时高效的从中检索读取出所需要的数据便成为一个函需解决的问题。分布式文件系统是一种有效的解决方式。非易失性内存(Non-Volatile Memory,简称NVM)的出现提供了新的选择。NVM是一种高性能的存储设备;具有的最大特点是掉电不丢失数据,性能近似内存;具有可字节寻址、读写延迟在纳秒级别的优势。研究人员针对NVM做了许多尝
根据传统的仲裁理论,仲裁协议可以约束的范围仅为仲裁协议的签字方。随着世界贸易交流的频率增加,各种新型争议大量出现,仲裁协议仅可约其束签字方未免显得太过狭窄。因此,在国内外支持和鼓励仲裁发展的背景之下,仲裁协议的效力开始突破传统理论的束缚,延伸至仲裁协议的非签字方。在各个国家的共同努力之下,仲裁协议的效力扩张在涉及第三方利益合同、合同转让、代位、公司合并与分立、母子公司等情形下取得了实质性的成果,但
日语语法研究中,动词谓语句和名词谓语句的研究众多,但是对于动名词谓语句的研究却是凤毛麟角。本文主要以二字汉语动名词为研究对象,以动名词谓语句是否具有时态形式的交替为切入点,分析动名词谓语句的句法特征。本文基于前人的研究成果,在明确了动名词和动名词谓语句的定义、范围、特征的基础上,利用语料库进行语料的收集。通过分析所搜集的语料,本文将动名词谓语句分为两大类,即具有时态形式交替的类型和不具有时态形式交
作为一种有效的辅助性评估手段及学习工具,同伴评估已受到越来越多的关注并被广泛应用于课堂教学实践中。然而,少有学者关注不同年级学生之间的同伴评估差异以及背后的个体影响因素,尤其是在研究本就处于发展阶段的口译领域。因此,本研究调查了口译专业学生之间在英中/中英交传上的同伴评估差异以及可能导致这种差异的个体因素,尤其重点关注年级、年龄、过往评估经验以及学习风格与其的相互关系。本文分别选取了20名英语口译
在我国的现行土地征收制度下,政府打着公共利益的旗号大肆征用土地,有的在征收土地后并未在法律允许的期限内开发,或不严格按照征收规划,改变使用目的,由此造成土地大面积的闲置和荒芜。在司法实践中,农民集体主张撤销征收,取回土地原所有权多因无法律明文支持被法院驳回。土地征收回转制度是指土地征收决定被撤销或者土地征收的目的未能实现时,被征地单位依土地原所有权人申请或者征地机关主动将被征收土地的所有权恢复到被
十九大以来,以习近平同志为组长的全面依法治国领导小组多次强调改革已进入关键阶段,依法治国的需要日益迫切,法律有必要与时俱进。随着经济和金融体制改革程度的不断加深和社会主义市场经济的日益发展,证券市场与原先相比已有了很大变化,在证券行业发行、交易和监管等业务中出现许多新问题,现行《证券法》已经无法解决新形势下的诸多问题,修订工作是很有必要的。目前,我国《证券法》修订已引发多方关注,而大额持股披露法律
石人望是我国著名的口琴艺术家。浙江鄞县人,从小喜爱音乐,1928年在家试办口琴学习班。1929年在凤阳路476弄3号进行口琴教学。1932年在上海北京路八百号祥生汽车公司二楼六号创办“大众口琴会”。“大众口琴会”除经常在电台进行口琴广播教学外,并组织口琴独奏、重奏和大型的合奏音乐节目,在青年会、慕尔堂、震旦大学礼堂等演出。在1935年,该会在上海首次举办全沪口琴独奏锦标赛;1937年再次主办了第二
近年来,语言赖以生存和使用的环境或生态受到语言学界越来越多的关注,由此产生了语言学的一门分支学科——生态语言学,而在社会语言学研究领域,也有许多学者开始研究语言规划中的微观语言规划,亦即某一言语社区或个人的诸多语言活动,进而形成了社会语言学研究的一个新兴领域——语言生活研究。生态语言学认为语言有自己的生态环境,倡导用生态学的理论解决语言学的问题。语言生态与语言生活息息相关,良好的语言生态环境是和谐
在经济全球化和高等教育国际化日渐深入的背景下,英语写作已经成为国际社会不可或缺的交流方式。因此培养大学生的英语写作能力不仅是大学英语教学的重要任务,而且也是二语写作教学的研究重点。随着对写作反馈研究的不断深入,重述和元语言反馈逐渐成为二语写作教学领域的热门研究话题。国外对重述和元语言反馈在写作教学的研究数量众多,而国内对二者的研究相对匮乏,并且对于二者在写作教学上不同影响的探究尚不充分。鉴于此,本