高职院校护理专业英语教学中内容依托式教学的实验研究

来源 :河北师范大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:lqlcug
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着教学改革的深入,外语教学的重点集中到了语言的交际性。内容依托式教学就具备这样的特点并且在新的教育背景能使学生语言能力得到快速的发展。内容依托式教学是把学科内容和语言学习有机的结合——被认为是当代二语/外语教学法中最具代表性的贡献之一。内容依托式教学具有深厚的理论基础,现已在全世界有多种教学模式的应用,但是内容依托式教学的实验研究在以英语为外语,尤其在中国大学护理英语的教学中开展研究的却寥寥无几。本研究旨在探索在大学高职英语教学环境下,内容依托式教学对以英语为外语的中国语言学习者学习动机和英语水平的影响。本研究的对象全部来自于石家庄医学高等专科学校护理专业的大二学生,他们均通过了英语应用能力考试A级。这160名拥有相同年龄以及相似学习经验的测试者被分为了实验组(82人,内容依托式教学)和控制组(78人,传统方式教学)。本研究从2015年2月到7月持续半个学年进行开展,在过程中采取定量和定性两种研究方式:调查问卷,英语能力测试用来查看不同教学模式下英语学习动机以及英语水平的变化以及对学习者的访谈。在实验初始,在实验组和控制组的研究对象均需要进行英语学习动机和英语能力水平的前测,结果显示这两组没有显著性差异。在实验尾声,以上两组学生再参加与实验项目近乎相同的后测并接受访谈,然后进行数据分析来调查研究内容依托式教学对学习者英语学习动机和能力的影响。本研究所得结论如下:1.和常规教学下学生相比,在内容依托式教学环境下的学习者拥有更加强烈的英语学习动机。简单地说,实验组的英语学习愿望要比控制组的强烈但是两组的动机强度在实验最后也没有显著性差异。2.在实验最后,实验组和控制组的英语水平能力均有提高,但在内容依托式环境下的学习者更胜一筹,并且在听力和阅读方面尤为明显。总之,内容依托式教学对中国英语学习者的英语学习动机和英语能力水平均有积极的影响和提高。它重点强调把学习内容和适合的目标语言相结合,在今后研究中还应保持这两个方面的平衡发展。
其他文献
本文是在对俄罗斯学者安吉波夫的文章《叙利亚危机背景下中国的中东政策》进行翻译工作的实践基础上完成的。文章主要介绍了作者眼中的中叙关系,并且从作者的立场出发分析了
词汇是英语学习和教学的中心部分。然而,只是学习单词的形式和意义是不够的,对于提高第二语言的熟练程度没有太大作用。尽管学习者学习英语很多年并且掌握了大量的词汇,但是
气象,在狭义上指发生在天空中的风、云、雨、雪、霜、露、虹、晕、闪电、打雷等一切发生在大气中的物理现象。这些物理现象最主要的特征是它们的存在与人类的意志和动机无关,
基于静态链的情景导航以增加线性力、牺牲自由度的方式增强导航力,存在一定的缺陷。在分析情景、情景链及动态导航原理的基础上,探讨基于情景的Web动态导航框架模型和导航策略
介绍几种常见的分词算法,在改进传统的反序词典、优化逆向最大匹配算法的基础上,设计并实现基于逆向最大匹配的中文分词系统,试验证明速度和精度都有显著提高。
介绍了斯坦福大学图书馆发起的数字资源持久保存研究项目——LOCKSS系统,讨论了LOCKSS项目的体系结构、系统运行原理、系统技术概况和合作机制等。
新品发布会是企业宣传推广产品的重要途径之一。随着中国经济的增长,不少外国企业越来越重视中国庞大的消费市场,在这种情况下,企业产品发布会的口译需求也是逐年上升。由于
随着经济全球化进程的迅速发展,培养学生的跨文化交际能力被公认为是大学英语课程最重要的目标之一,这就对大学英语课程设置提出了新的要求,然而目前针对培养大学生跨文化交际能
异域文化特色的翻译是文学作品翻译中的重要课题,也是一大难点。在日译汉中,如何更好地传达那些基于日本社会独特的历史文化和风土人情而产生的异域文化特色,以增进文化的交
互文性是学术论文的基本属性,它能够帮助作者呈现他人的研究课题、方法、结果等内容,并且在此过程中借助其他研究者的成果来证明自己研究课题的创新性、研究方法的正确性以及