论文部分内容阅读
为防止国有资产流失,最近山东省出台了《山东省国有企业产权转让管理办法》,使产权转让开始纳入法制化的轨道。办法规定,国有企业产权转让的主体必须是国家授权投资的机构或部门,以及直接拥有出资权的国有企事业单位。被出让企业不得作为产权转让主体;产权出让必须进行财务清理、清查,并按照国家有关规定进行产权界定和资产评估,并以评估作为底价;企业出让净资产或全部资产时,企业债务须随企业产权转移,政府部门不得为企业承担债务,企业不得借产权出计之机冲减国家
In order to prevent the loss of state-owned assets, Shandong Province recently promulgated the Measures for the Administration of Property Rights Transfer in State-owned Enterprises in Shandong Province, bringing the transfer of property rights into the legal system. The Measures stipulate that the main body of state-owned enterprises’ property rights transfer must be the institutions or departments authorized by the state to invest as well as the state-owned enterprises and institutions directly entitled to investment. The transfer of the enterprise shall not be the main transfer of property rights; property transfer must be financial clean-up, inventory, property rights in accordance with the relevant provisions of the state and asset assessment, and evaluation as a reserve price; business transfer of net assets or all assets, corporate debt with the enterprise Transfer of property rights, the government departments shall not assume the debt for the enterprise, the enterprise may not take the opportunity to take the opportunity to offset the country