论文部分内容阅读
英语作为一种国际语言,其应用场合愈发广泛.随着中国旅游业,尤其是涉外旅游业的飞速发展,汉英双语公示在国内各大旅游景点语随处可见.随之而来的不仅仅是便捷与国际化,还有翻译中的许多问题,尤其是中西文化差异所造成的不规范翻译.本文旨在通过探讨在跨文化交际下旅游公式语翻译的理论背景、语言特征、错误实例,找到相关对策,在充分解读中西文化差异的基础上,翻译出准确的译文.