论现代汉语中的否定副词做羡余成分的现象

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:windlian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在现代汉语里存在着肯定与否定形式并用同义这样一种有趣的现象.比如,"差点儿没摔一跤"和"差点儿摔一跤","他没来以前"和"他来以前","好不热闹"和"好热闹",等等.本文集合了这些语言事实,并进行综合分析,找出其共同规律及特点,从语句中的否定副词做羡余成分和语法化的角度来解释上述现象.
其他文献
语言是社会文化的载体。动物文化是文化的重要组成部分,各民族不同文化赋予了动物词汇不同的含义及联想。文章以汉语“四灵”文化为例,对英汉动物词语的语义和文化内涵进行了
针对当前的中职学生的具体情况及当今社会对于中职学生的需求,本文提出对于当前的中职语文教育应当进行以成人教育、技能教育和人文教育为三大内容的素质教育.
A new kind of algorithm for semidefinite programming is presented by using theGolden Section Method, which sufficiently utilizes structure of the set of feasibl
认知隐喻学认为,隐喻不仅是一种修辞手段,更是一种认知能力.本文试从认知隐喻学的角度出发,将隐喻学的认知观-图式映射理论用于大学英语词汇教学中.
作为英语专业的核心课程,英语精读在受到普遍关注的同时,也承受着巨大的压力.在几十年的教学实践中,精读课程教学方法经历一次次的改革,目前呈现百花齐放的态势.以认知心理学
作业是职业学校教学中不可缺少的一个环节,对于学生巩固课堂所学知识、形成技能技巧、培养和发展能力,都有着重要的意义.但在实际教学中往往却很难有效实施.作者根据自己的实
科技英语中的模糊现象十分普遍,是科技英语翻译中必须要处理的语言现象.在科技英语翻译过程中译者应将模糊语言学与翻译学有机地结合起来,探讨对策,以完成科技英语翻译使命.
大学公共英语的发展现状,听说课程本身的特点和需要以及网络信息和多媒体技术的发展使以计算机和多媒体为辅助手段进行大学英语听说教学的可行性和必要性日益显现.在实践中通
利用Demailly和Laurent-Thiebaut不变积分核,复Finsler度量和联系于Chern-Finsler联络的非线性联络来研究复Finsler流形上的积分表示理论,得到了Kop-pelman和Koppelman-Leray公式,并给出了а-方程的解.
本文从中医学语言的特点入手,探讨了中医术语英译总体的翻译原则,并在此基础上提出了七点中医术语的翻译蕈略.这对于推动中医术语英译标准化,更好地促进中医药的国际交流具有